Entendemos que el TISA también limitará la capacidad de los gobiernos de reglamentar la industria financiera –como si no se hubieran aprendido las lecciones de la crisis financiera mundial. | We understand the TISA will also limit the ability of governments to regulate the finance industry–as if the lessons of the global financial crisis have not been learned. |
La Inspectora General también señaló aspectos en los que en su opinión era preciso inyectar de manera más coherente, dentro de las políticas y en la práctica del ACNUR, las lecciones que se hubieran aprendido. | The Inspector General also drew attention to areas where she felt lessons learned needed to be fed in more consistently to UNHCR policy and practice. |
