Este estrés continuó mucho después de que los cielos se hubieran aclarado. | This stress continued long after the skies cleared. |
Sin embargo, actualmente, en el contexto de un sistema basado en normas, el pragmatismo y la diplomacia solo podían desempeñar un papel adecuado cuando se hubieran aclarado las normas subsistentes. | However, today, in the context of a rules-based system, pragmatism and diplomacy could have a proper role after, and only after, subsisting rules had been clarified. |
