Resultados posibles:
hubiera estado
Antecopréterito de subjuntivo para el sujeto yo del verbo estar.
hubiera estado
Antecopréterito de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo estar.

estar

Admite que si la oportunidad no se hubiera estado disponible inmediatamente, habría sido improbable que se hubiera mudado.
He admits that had the opportunity not been so readily available it is unlikely that he would have moved.
En Madrid, hay que ir al Museo del Prado y al parque del Retiro. Si no, es como si no se hubiera estado allí.
In Madrid, you must go to the Prado Museum and the Retiro Park. Otherwise, it's as if you hadn't been there.
No creo que la víctima se hubiera estado moviendo.
Well, I really don't think the victim would've been stirring.
Y francamente, si se hubiera estado casado, no habría podido hacerlo.
And, frankly, if we had been getting married, I wouldn't have been able to take it.
Si no se hubiera estado casando, si no hubiera sido apuesto, ¿hubiera ido?
If he hadn't been getting married, if he wasn't the groom, what would I've done?
El cuerpo del quelonio estaba en una posición como si se hubiera estado dirigiendo al bebedero de agua.
The body of the tortoise was in a position as if he had been leading to the drinking water.
¡Si no se hubiera estado pavoneando, tratándonos como su ejército personal esto nunca hubiera ocurrido!
It wasn't his fault. If he hadn't been treating us like his personal army, this would never have happened!
Y no se hubiera estado acercando a la parada de autobús precisamente a las 8: 14 de este viernes en particular.
And he would not be approaching the bus stop precisely at 8: 14 this particular Friday.
Es posible que él haya estado bajo tratamiento y tomando medicamentos para la depresión y que él se hubiera estado poniendo más violento y errático.
He may have been taking medication for depression and he was becoming increasingly violent and erratic.
Entonces por favor expliquen los telescopios portátiles GOTO, que implacablemente se mantienen observando al Sol, y que lo habrían delatado si éste se hubiera estado moviendo de manera inusual.
Then please explain GOTO telescopes unerringly tracking the Sun, if it is moving in unusual ways.
Este episodio fue descrito de manera asaz interesante por Swami, como si todo el diálogo se hubiera estado desarrollando justo frente a nosotros.
This episode was described by Baba in the most interesting way, as if the whole dialogue was taking place right in front of us.
Palabra del día
la cuenta regresiva