dar
Escritores e historiadores por igual se entusiasman imaginando escenarios alternos en el caso que un acontecimiento se hubiera dado de manera diferente. | Writers and historians alike are keen on imagining alternate scenarios had one event turned out differently. |
Sí, pero no podía cogerlas todas, se hubiera dado cuenta. | Yes, but could not catch them all, he had realized. |
Sin estos cambios, la Revolución Verde nunca se hubiera dado. | Without these changes, the Green Revolution would never have taken off. |
Esto no habría pasado si se hubiera dado por vencido. | None of this would be happening if you'd given up. |
Si solo se hubiera dado cuenta que YO dividí hace tiempo. | If only they would have realized I divided long ago. |
Qué interesante y extraño que Dovin no se hubiera dado cuenta antes. | Interesting, and odd that Dovin had not noticed it before. |
Si fuera así, en un minuto se hubiera dado cuenta de que.. | If he had, in a minute he would've realized that... |
El hermano se hubiera dado cuenta y hubiese dicho algo. | The brother would have noticed, said something. |
Vale, puede que alguien más inteligente se hubiera dado cuenta. | Okay, well, maybe a smarter person would've figured that out. |
Si hubiera respondido al ataque, se hubiera dado cuenta inmediatamente. | If he'd responded to the attack, it would have quickly become apparent. |
El tenía dos años, ¡pero creo que se hubiera dado cuenta! | He'd have been two, but I think he would have noticed! |
Si se hubiera dado cuenta te habría llamado. | If he noticed it, he would have called you. |
Alguien en el encuentro de la lucha se hubiera dado cuenta de un ataque. | Someone at the wrestling meet would have noticed a seizure. |
Sí, no creo que Anna se hubiera dado cuenta. | Yeah, I don't think Anna realised that. |
Sí, la mayoría de la gente se hubiera dado por vencida. | Yeah, most people would've given up. |
Asígnales la porción de terreno que se hubiera dado a su padre. | Assign them the property that would have been given to their father. |
Si el Rey no se hubiera dado cuenta, esto no hubiera ocurrido. | If the King had not noticed me, this would not have happened. |
Es como si no se hubiera dado cuenta. | IT's as if he hasn't noticed. |
En caso de que no se hubiera dado cuenta, no somos precisamente la Brigada-A. | In case you hadn't noticed we're not exactly the A-Team here. |
A menos que se hubiera dado cuenta de que eran importantes. | Unless he realised they were important. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!