comunicar
Si este residente no se hubiera comunicado conmigo, yo no hubiera tenido idea de la existencia de este problema. | Had this resident not contacted me, I would have no idea this problem existed. |
Lamentó que el documento no se hubiera comunicado con antelación a los gobiernos interesados y que no se hubiera establecido contacto con diversos agentes e instituciones para que para ayudaran en su preparación. | He regretted that the document was not shared with relevant Governments in advance and that various actors and institutions had not been contacted to assist in its preparation. |
Podría decirse que si, desde el principio, uno no se hubiera comunicado, no estaría ahora en problemas. | One might say that if he hadn't communicated in the first place, he wouldn't be in trouble now. |
Si esta información se hubiera comunicado a tiempo, se podrían haber tomado medidas para evitar que la ejecución del proyecto se atrasara aún más. | Had this information been reported on time, measures could have been taken to avert any further delay in the implementation of the project. |
En este sentido, declaran que no disponen de ningún elemento que, según sus conocimientos, si se hubiera comunicado, habría modificado el consentimiento de la otra parte. | Thus, they confirm not knowing of any element that if communicated would have modified the consent of the other party. |
Se lo agradezco. Deben recordar que el testigo no admitió ayer por la tarde que se hubiera comunicado la fuga a la oficina de su adjunto. | You must remember that the witness did not admit yesterday afternoon that the news of the escape had been given to the office of his adjutant. |
Sin embargo, el receptor tratará cualquier información de este tipo como confidencial, a menos que se convierta en pública o que los participantes la hagan pública, o a menos que se hubiera comunicado a la Comisión sin restricciones de confidencialidad. | However, the recipient shall treat any such information as confidential unless it becomes public or is made available publicly by the participants, or unless it was communicated to the Commission without restrictions concerning confidentiality. |
A este respecto, nos preocupa que si se hubiera comunicado a los relatores especiales una interpretación de las medidas transitorias, no sería una interpretación que hubiesen aprobado los miembros de la Comisión de Derechos Humanos. | In this regard, we view with concern that if an interpretation of the transition measures had been communicated to the special rapporteurs themselves, the interpretation had not been given the stamp of approval by the membership of the Commission on Human Rights. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!