honrar
En este sentido, ellos dependen del público y del sistema judicial para que se honren los endebles contratos que una criptomoneda pudiera dar a luz. | Here they depend upon the public and the court systems honoring the flimsy contracts that a cryptocurrency might hold. |
El gobierno nacional anunció días atrás que concretó un memorándum de entendimiento con Vale para que se honren los compromisos de la compañía. | The national authorities announced a few days ago that they've signed a memorandum of understanding with Vale so that the commitments of the company are met. |
La oportunidad de honrar a colegas, o que se honren entre ellos, les recuerda por qué aún se ocupan de su trabajo y por qué el trabajo es importante. | The opportunity to honor colleagues, or to be honored themselves, reminds them of why they still care, and why the work is important. |
Le pido a los participantes que ayuden a garantizar que los compromisos contraídos por todos los Estados Miembros se honren de una manera que sea coherente con las prioridades del plan del Gobierno haitiano. | I ask participants to help me to ensure that the commitments made by all Member States are honoured in a way that is consistent with the priorities of the Haitian Government's plan. |
