se hizo visible
- Ejemplos
Pronto un segundo hombre se hizo visible. | Soon a second came in sight. |
El quien fue invisible en el cielo se hizo visible en la tierra. | He who was invisible in heaven became visible upon earth. |
La fecha y hora en que el sitio web se hizo visible en internet. | The date and time the website became visible online. |
Pero Gollum poco de él el dedo invisible y Frodo se hizo visible de nuevo. | But Gollum bit of him the invisible finger and Frodo became visible again. |
Ni un hombre de la tripulación se hizo visible un solo instante. | Not one crewman was visible for a single instant. |
Su Padre se hizo visible en él. | The Father had become visible in Him. |
Simplemente se hizo visible para mí. | It simply now made itself visible to me. |
También entonces se hizo visible una clara diferencia. | Here too there was a clear difference. |
Venezuela se hizo visible. | Venezuela became visible. |
Esa nueva actitud se hizo visible en el debate sobre legislación contrasubversiva de noviembre de 1991. | This new attitude was evident in the debate on counter-subversive legislation in November 1991. |
¿Pudiera ser el Cometa Colmes porque se hizo visible para los astrónomos y es azul? | Would Comet Holmes be it since it became very visible for astronomers and is blue? |
Cuando fue tratada por el artesano un patrón de alto contraste único e inusual se hizo visible. | When treated by the craftsman a unique and unusual high contrast pattern becomes visible. |
Pero poco a Gollum de su dedo y lo invisible se hizo visible una vez más a Frodo. | But Gollum bit off his finger and the invisible Frodo became visible again. |
Entonces Su intangible Luz se hizo visible para Wen: así es como los Inmortales se pueden manifestar. | And then His intangible Light became visible to Wen: thus the Immortals can manifest Themselves. |
Una lucha por la restitución de los derechos constitucionales en Rusia se hizo visible por primera vez en 2009. | A struggle for the restitution of constitutional rights in Russia first became noticeable in 2009. |
Periódicamente, se hizo visible a lo largo de la historia, a través de diferentes organizaciones que llevaban distintos nombres. | It periodically became visible throughout History, through different organizations who bore different names. |
Mientras que bombeaban más energía interna para mantenerse en el aire, se hizo visible y se estrelló finalmente. | As they pumped more into power and to keeping airborne, it became visible and eventually crashed. |
Es justo decir que en tan solo dos meses su impacto en el proceso de transición se hizo visible. | It is fair to say that in just two months his impact on the transition process was clearly visible. |
Y luego lo que más temía se hizo visible a través de las nubes de humo gris? un avión de pasajeros.? | And then what he feared most came into view through the smoke-gray clouds–a passenger jet. |
De esta forma, el invisible, se hizo visible, el intangible, tangible, y el desconocido, se dio a conocer. | So the invisible becomes visible, the intangible—tangible, the unknown—becomes accessible to our knowledge. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!