se hizo visible

Pronto un segundo hombre se hizo visible.
Soon a second came in sight.
El quien fue invisible en el cielo se hizo visible en la tierra.
He who was invisible in heaven became visible upon earth.
La fecha y hora en que el sitio web se hizo visible en internet.
The date and time the website became visible online.
Pero Gollum poco de él el dedo invisible y Frodo se hizo visible de nuevo.
But Gollum bit of him the invisible finger and Frodo became visible again.
Ni un hombre de la tripulación se hizo visible un solo instante.
Not one crewman was visible for a single instant.
Su Padre se hizo visible en él.
The Father had become visible in Him.
Simplemente se hizo visible para mí.
It simply now made itself visible to me.
También entonces se hizo visible una clara diferencia.
Here too there was a clear difference.
Venezuela se hizo visible.
Venezuela became visible.
Esa nueva actitud se hizo visible en el debate sobre legislación contrasubversiva de noviembre de 1991.
This new attitude was evident in the debate on counter-subversive legislation in November 1991.
¿Pudiera ser el Cometa Colmes porque se hizo visible para los astrónomos y es azul?
Would Comet Holmes be it since it became very visible for astronomers and is blue?
Cuando fue tratada por el artesano un patrón de alto contraste único e inusual se hizo visible.
When treated by the craftsman a unique and unusual high contrast pattern becomes visible.
Pero poco a Gollum de su dedo y lo invisible se hizo visible una vez más a Frodo.
But Gollum bit off his finger and the invisible Frodo became visible again.
Entonces Su intangible Luz se hizo visible para Wen: así es como los Inmortales se pueden manifestar.
And then His intangible Light became visible to Wen: thus the Immortals can manifest Themselves.
Una lucha por la restitución de los derechos constitucionales en Rusia se hizo visible por primera vez en 2009.
A struggle for the restitution of constitutional rights in Russia first became noticeable in 2009.
Periódicamente, se hizo visible a lo largo de la historia, a través de diferentes organizaciones que llevaban distintos nombres.
It periodically became visible throughout History, through different organizations who bore different names.
Mientras que bombeaban más energía interna para mantenerse en el aire, se hizo visible y se estrelló finalmente.
As they pumped more into power and to keeping airborne, it became visible and eventually crashed.
Es justo decir que en tan solo dos meses su impacto en el proceso de transición se hizo visible.
It is fair to say that in just two months his impact on the transition process was clearly visible.
Y luego lo que más temía se hizo visible a través de las nubes de humo gris? un avión de pasajeros.?
And then what he feared most came into view through the smoke-gray clouds–a passenger jet.
De esta forma, el invisible, se hizo visible, el intangible, tangible, y el desconocido, se dio a conocer.
So the invisible becomes visible, the intangible—tangible, the unknown—becomes accessible to our knowledge.
Palabra del día
el inframundo