retirar
Y cuando por fin se hayan retirado los escombros, este número podría dispararse aún más. | And when the rubble is finally cleared, this number could skyrocket even more. |
El dealer termina la partida conciliando las manos de aquellos jugadores que no se hayan retirado. | The dealer completes the game by reconciling the hands of those players who have not folded. |
Es importante dormir de espaldas, reposo los dos primeros días y evitar mojar el apósito mientras no se hayan retirado las suturas. | It is important to sleep on his back, resting the first two days and avoid wetting the dressing while the sutures were not removed. |
¿La Ciudad de North Barrington debe tener la facultad de hacer arreglos para el suministro de electricidad para sus clientes minoristas residenciales y pequeños comerciantes que no se hayan retirado de dicho programa? | Shall the Village of North Barrington have the authority to arrange for the supply of electricity for its residential and small commercial retail customers who have not opted out of such program? |
Una vez que la ronda preflop se ha completado, las tres primeras cartas comunitarias se reparten y llega una nueva ronda de apuestas en la que solo participarán los jugadores que no se hayan retirado. | After the first preflop betting round has been completed, the first three community cards are dealt and a second betting round follows involving only the players who have not folded already. |
El desempleo latino en realidad aumentó en los primeros tres meses de este año, pero eso puede ser el resultado de trabajadores que se hayan retirado previamente de la fuerza de trabajo y ahora volvieron a buscar trabajo, según mostró el informe. | Latino unemployment actually increased in the first three months of this year, but that may be the result of workers who had previously dropped out of the labor force now returning to look for jobs, the report found. |
Es posible que se hayan retirado algunas de las otras. | Some of the others may possibly have been withdrawn. |
O no habría otra razón por la que se hayan retirado. | Or there's no other reason why they would have retreated. |
La cicatriz debe mantenerse seca hasta que se hayan retirado los puntos. | The scar must be kept dry until the stitches have been removed. |
La cicatriz debe mantenerse seca hasta que se hayan retirado los puntos. | The scars must be kept dry until the stitches are removed. |
La cicatriz se debe mantener seca hasta que se hayan retirado los puntos. | The scar must be kept dry until the stitches have been removed. |
Puede tomar una ducha una vez que se hayan retirado todos los apósitos. | You may take a shower once all of your dressings have been removed. |
Acojo con satisfacción el informe, aunque se hayan retirado algunas de las propuestas antes mencionadas. | I welcome the report, even if some of the above proposals fell. |
Se ha programado que la totalidad de las fuerzas se hayan retirado para fines de 2011. | All forces are scheduled to be withdrawn by the end of 2011. |
Pasado ese tiempo, todas las entradas que aún no se hayan retirado se cancelarán. | After that time, all tickets still waiting to be picked up will be cancelled. |
Si es necesario, utiliza el baño y espera hasta que todos se hayan retirado antes de salir. | If you need, use the bathroom and wait until everyone is gone before you leave. |
Además, celebra que se hayan retirado las dos reservas respecto de la Convención. La Sra. | She also commended the withdrawal of the two reservations to the Convention. |
Deseche las cápsulas que se hayan retirado del envase que no se usarán de inmediato. | Dispose of any capsules that are removed from the packaging that are not used right away. |
Los productos que se hayan retirado o que se vayan a retirar no deben publicitarse. | Products that have been recalled or that are otherwise subject to recall must not be advertised. |
Deseche las cápsulas que se hayan retirado del envase que no se usarán de inmediato. | Throw away any capsules that are removed from the packaging that are not used right away. |
