hayan montado
Las motocicletas gravemente dañadas o que hayan sido declaradas siniestro total por una aseguradora, o las motocicletas que hayan sido desmontadas y montadas casi por entero o se hayan montado con piezas obtenidas de otra motocicleta usada; | Motorcycles severely damaged or declared to be a total loss by an insurer, or motorcycles substantially reassembled from or repaired with parts obtained from another used motorcycle; |
Este despliegue fue una de las más grandes movilizaciones militares que se hayan montado en Estados Unidos contra un levantamiento en el territorio nacional. | It was one of the largest military forces ever marshaled in the U.S. against a domestic uprising. |
Solo en los Audi A1s en los que se hayan montado de fábrica neumáticos con propiedades de rodadura de emergencia deben utilizarse con el mismo. | Run-flat tyres may only be used on Audi A1s which were originally equipped with run-flat tyres. |
Cuando se hayan montado todos los puntos continuar con el patrón como antes. pero trabajar los 12 puntos más externos de la manga en punto musgo (= doblez). | When all stitches are cast on continue with pattern as before, but the outermost 12 stitches on the sleeve are worked in garter stitch (= turn-up). |
Cuando se hayan montado todos los puntos continuar con el patrón como antes, pero los 12 puntos más externos en la manga se trabajan en punto musgo = doblez). | When all stitches are cast on continue pattern as before, but the outermost 12 stitches on the sleeve are worked in garter stitch = turn up). |
Cuando se hayan montado todos los puntos continuar con A.3 como sigue, pero los 12 puntos más externos en ambas mangas se trabajan en punto jersey. (= doblez). | When all stitches are cast on continue with A.3 as before, but the outermost 12 stitches on both sleeves are worked in garter stitch (= turn up). |
Independientemente de cómo hayan sido mantenidos y qué piezas de repuesto se hayan montado, todos los coches deben ser recogidos inmediata y gratuitamente para ser desguazados. No a partir del año 2005, como prevé su propuesta, señora Comisaria. | Regardless of how they are serviced, regardless of any spare parts they contain - all cars must be taken back and recovered free of cost at once, not just in 2005, as the Commissioner proposes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!