hayan comunicado
comunicar
Las objeciones que no se hayan comunicado al BCE sin demoras indebidas no podrán plantearse posteriormente.». | Objections which were not communicated to the ECB without undue delay may not be raised at a later stage.’; |
Las objeciones que no se hayan comunicado al BCE en el plazo de 15 días no podrán plantearse posteriormente.». | Objections which are not communicated to the ECB within 15 days may not be raised at a later stage.’; |
Quiero decir, bien que se hayan comunicado. | I mean, good that you've opened up a line of communication. |
Nos satisface que, hasta el año pasado, 92 países se hayan comunicado con el Registro. | We are glad that, as of last year, 92 countries had reported to the Register. |
No podrán contabilizarse como controles físicos aquellos que se hayan comunicado expresa o tácitamente con antelación al exportador. | Physical checks concerning which the exporter has received express or tacit prior warning shall not count as checks. |
Las objeciones a los requisitos del BCE que no se hayan comunicado al BCE sin demora no podrán plantearse posteriormente. | Objections to the ECB’s requirements which were not communicated to the ECB without undue delay may not be raised at a later stage. |
El tratamiento en la forma localizada es la extirpación quirúrgica6, sin que se hayan comunicado recurrencias en la mayoría de las series, incluso con resección incompleta. | Treatment in the localised form is surgical resection6; recurrence has not been reported in most series, even with incomplete resection. |
Esta cuestión suscita especial inquietud en vista de que el Iraq representa el mayor cúmulo de casos no resueltos que se hayan comunicado al Grupo de Trabajo (16.386 casos). | Given that Iraq represents the largest single collection of unresolved cases reported to the Working Group (16,386) this matter is especially troubling. |
El Operador no asume la responsabilidad de las pérdidas causadas por el hecho de que los datos de inicio de sesión se hayan comunicado a terceros. | The Operator shall not be liable for any losses incurred from the fact that a third party has learned of the Passwords. |
Los datos de carácter personal solo podrán ser tratados para los fines establecidos en el apartado 1 y en relación con el acontecimiento concreto para el que se hayan comunicado. | Personal data may be processed only for the purposes laid down in paragraph 1 and for the specified events for which they were supplied. |
La presente Decisión entrará en vigor el 21 de marzo de 2015, siempre que se hayan comunicado todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE [2]. | This Decision shall enter into force on 21 March 2015, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [2]. |
La presente Decisión entrará en vigor el 21 de marzo de 2015, siempre que se hayan comunicado todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE [4]. | This Decision shall enter into force on 21 March 2015, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [4]. |
La presente Decisión entrará en vigor el 21 de marzo de 2015, siempre que se hayan comunicado todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE [5]. | This Decision shall enter into force on 21 March 2015, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [5]. |
La presente Decisión entrará en vigor el 2 de febrero de 2013, siempre que se hayan comunicado todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE [2]. | This Decision shall enter into force on 2 February 2013, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [2]. |
La presente Decisión entrará en vigor el …, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1 del Acuerdo [4]. | This Decision shall enter into force on …, provided that all the notifications under Article 103(1) of the Agreement have been made to the EEA Joint Committee [4]. |
La presente Decisión entrará en vigor el …, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE [4] todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo. | This Decision shall enter into force on …, provided that all the notifications under Article 103(1) of the Agreement have been made to the EEA Joint Committee [4]. |
La presente Decisión entrará en vigor el …, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE [7] todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo. | This Decision shall enter into force on …, provided that all the notifications under Article 103(1) of the Agreement have been made to the EEA Joint Committee [7]. |
No obstante, serán válidos los cambios en dicha información cuando se hayan comunicado al consumidor antes de la celebración del contrato; o se hayan acordado modificaciones entre las partes contratantes. | Nevertheless, any changes in this information shall be valid when they are communicated to the consumer before entering into the contract, or if the contractual parties have agreed to modifications. |
La presente Decisión entrará en vigor el 22 de octubre de 2005, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE todas las notificaciones previstas en el apartado 1 del Acuerdo [3]. | This Decision shall enter into force on 22 October 2005, provided that all the notifications under Article 103(1) of the Agreement have been made to the Joint Committee [3]. |
La presente Decisión entrará en vigor el 2 de febrero de 2013, siempre que se hayan comunicado al Comité Mixto del EEE [11] todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE. | This Decision shall enter into force on 2 February 2013, provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made [11]. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!