hayan aprobado
Antepresente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboaprobar.

aprobar

Lamento que dichas enmiendas no se hayan aprobado.
I regret that these amendments were not adopted.
Lamento que estas enmiendas no se hayan aprobado.
I regret these amendments were not adopted.
Lamentamos que no se hayan aprobado las enmiendas presentadas por nuestro Grupo parlamentario, el Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea.
We are disappointed that the amendments to this report tabled by our group, the Confederal Group of the European United Left, were not adopted.
Quisiera también expresar mi satisfacción por el hecho de que no se hayan aprobado las enmiendas presentadas por el Grupo de los Conservadores y Reformistas Europeos.
I would also like to express my satisfaction that the amendments which were put forward by the European Conservatives and Reformists Group were not accepted.
Lamento que no se hayan aprobado las enmiendas a estos informes.
I am sorry that amendments to these reports were not approved.
Celebro que se hayan aprobado las enmiendas 36 y 38.
I welcome the adoption of Amendments 36 and 38.
Lamento que no se hayan aprobado las enmiendas que presentó mi Grupo.
I regret that amendments tabled by my Group were not adopted.
Me complace que se hayan aprobado las enmiendas 36 y 38.
I welcome the adoption of Amendments 36 and 38.
Nos complace especialmente que se hayan aprobado las siguientes enmiendas del Parlamento para:
We are particularly pleased that the following amendments by Parliament have been accepted, seeking:
El uso de accesorios y herramientas que no se hayan aprobado implica un mayor riesgo de accidentes.
Use of non-approved accessories and tools means increased risk of accidents.
Una vez que se hayan aprobado, podrá encontrar un lugar en los travaux préparatoires de la convención.
Once agreed upon, they should find a place in the travaux préparatoires of the convention.
De cualquier manera, sigue siendo importante, y para nosotros vital, que se hayan aprobado normativas nanoespecíficas.
However, it is nevertheless important and, for us, vital that nano-specific regulations have been adopted.
Me satisface que se hayan aprobado casi todas las enmiendas propuestas por el Parlamento en primera lectura.
I welcome the adoption of most of Parliament’s proposed amendments adopted at first reading.
Las normas materiales de estas OCM, sin embargo, únicamente deben incorporarse cuando se hayan aprobado las respectivas reformas.
The substantive provisions of these CMOs should only be incorporated once the respective reforms have been enacted.
Por ello, es importante que se hayan aprobado los apartados 43 y 44 del informe, relativos a la central de Temelin.
For that reason it was important to adopt paragraphs 43 and 44 of the Temelin report.
Los boletos del recorrido no se deben reservar o pagar por aspirantes hasta que se hayan aprobado sus usos.
Travel Tickets should not be booked or paid for by applicants until their applications have been approved.
Cuando se hayan aprobado oficialmente la posición común y el reglamento, se proporcionará más información al Consejo de Seguridad.
Further information will be provided to the Security Council once the common position and regulation have been formally adopted.
Su delegación celebra que se hayan aprobado partes del proyecto de Guía Legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas.
Her delegation welcomed the adoption of portions of the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions.
El sitio web se actualizará en cuanto se hayan aprobado las enmiendas al reglamento para la aplicación de la resolución 1874 (2009).
The website will be updated as soon as the amendments to implement resolution 1874 (2009) have been promulgated.
El Secretario General distribuirá a todos los Estados Partes y a los Estados signatarios las enmiendas que se hayan aprobado en la conferencia.
The Secretary-General shall circulate to all States Parties and signatory States any amendment adopted at a Review Conference.
Palabra del día
disfrazarse