Quizá la revolución se haya tomado un día libre. | Maybe the revolution took a day off. |
Análogamente, podrán hacerse declaraciones explicativas de la posición adoptada en relación con una decisión que se haya tomado sin votación. | Similarly, explanatory statements of position may be made in connection with a decision taken without a vote. |
Análogamente, se podrán hacer declaraciones explicativas de la posición en relación con una decisión que se haya tomado sin votación. | Similarly, explanatory statements of position may be made in connection with a decision taken without a vote. |
Se requiere que el prestamista le informe por escrito cualquier decisión adversa (rechazo) que se haya tomado sobre su solicitud. | The lender is required to inform you in writing of an adverse action (denial) taken on your application. |
Considere enviarle una nota de agradecimiento al maestro y a cualquier otro educador que se haya tomado el tiempo para ir a la reunión. | Consider sending a thank-you note to the teacher and any other educator who took the time to attend the conference. |
Entiendo que se haya tomado un interés especial en su caso. | I appreciate you've taken a special interest in his case. |
No parece que se haya tomado ninguna medida contra los atacantes. | No action appears to have been taken against the attackers. |
Es posible que se haya tomado una muestra de su tejido (biopsia). | A sample of your tissue (biopsy) may have been taken. |
Sr. Bryant, espero que no se haya tomado el partido a la ligera. | Mr. Bryant, I hope you haven't taken this game lightly. |
Le agradezco que se haya tomado el tiempo de explicarlo. | I appreciate you taking the time out to explain. |
Es raro que Frankel se haya tomado el día. | It's pretty weird, Frankel takes the day off. |
No creo que se haya tomado tanto trabajo por carretillas. | They wouldn't go to all that trouble for wheelbarrows. |
¿Por qué no tomamos lo que se haya tomado ella? | Why can't we have what she's on? |
Bueno, me siento halagado de que se haya tomado el tiempo para leerlo, señor. | Well, I'm flattered you took the time to read it, sir. |
Realmente apreciamos que se haya tomado el tiempo. | We really appreciate you taking the time. |
Entonces... Entonces. Realmente apreciamos que se haya tomado el tiempo. | So, we really appreciate you taking the time. |
Aprecio que se haya tomado el tiempo de considerarlo. | I appreciate you taking the time to consider a stay at all. |
Agradezco que se haya tomado el tiempo de siquiera considerar una suspensión. | I appreciate you taking the time to consider a stay at all. |
El hecho de que se haya tomado conciencia de ello es muy positivo. | The fact that that is realized is very valuable. |
Espero que se haya tomado las pastillas. | Hope she took those pills. |
