Resultados posibles:
haya sentido
Antepresente de subjuntivo para el sujetoyodel verbosentir.
haya sentido
Antepresente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosentir.

sentir

Hoy en día no hay ni un hombre ni una mujer que no se haya sentido así al menos una vez en su vida.
There isn't a man or woman living today who hasn't felt that way at least once in their lives.
Experiencias: en este segundo paso, informe al posible paciente de cualquier paciente anterior que se haya sentido igual antes de iniciar el tratamiento.
Felt: In this second step, inform the prospective patient of any past patients who felt the same as them before treatment.
En pocas palabras, alguien que se haya sentido siempre inútil no será útil para todo de repente, pero todo el mundo siente perfectamente su propia inutilidad.
In short, someone who has always been useless won't become useful all of a sudden, but everyone acutely felt his and her own uselessness.
Espero que el Comisario Patten no se haya sentido ofendido.
I hope that Commissioner Patten will not be offended.
Puede llevarle tiempo adaptarse, aunque se haya sentido preparada para el cambio.
It can take time to adjust—even if she felt prepared for the change.
Aunque no podríamos decir que no se haya sentido tentada.
That's not to say she wasn't sorely tempted.
¿Está mal que se haya sentido tan bien?
Is it wrong it felt so right?
Yo no sé si usted se haya sentido responsable de la pérdida de alguien.
I do not know if you have felt responsible the loss of someone.
Esperamos que, al igual que nosotros, se haya sentido inspirado por este sitio web.
We hope that, like us, you too have been inspired by this website.
No creo que se haya sentido muy conforme.
I don't think she felt that she fit in.
¿Ha habido algún tiempo en su vida dónde no se haya sentido de esta manera?
Has there ever been a time in your life when you haven't felt this way?
Ahora que levante la mano quien se haya sentido alguna vez víctima personal de Marie Kondo.
Then raise your hand if you've ever felt personally victimized by Marie Kondo.
Pero no creo que haya un científico vivo que no se haya sentido intimidado por el firmamento.
But i don't think there is a scientist alive who didn't awed by the heavens.
¡No! Deja que diga algo de lo que se haya sentido orgulloso.
Let him name one thing that I've done that he's proud of.
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
Perhaps more than ever, genuine cooperation, wisdom and enlightened statesmanship were needed.
Al tiempo que usted se marche del hotel queremos se haya sentido como parte de la familia.
By the time you leave we hope that you will feel that you are a part of our extended family.
Como hecho de la causa, no creo que la gente de la Tierra se haya sentido jamás como yo me sentí.
As a matter of fact, I don't think people on Earth ever feel the way I felt.
Igualmente, consulte si tiene un dolor de cabeza inusual, especialmente si es intenso o el peor que se haya sentido.
Also call if you have a headache that is unusual for you, especially if it is severe or your worst headache ever.
Deseo, por consiguiente, presentar mis disculpas personales a todo aquel que se haya sentido ofendido, a todos los diputados de esta Asamblea.
I wish, therefore, to offer a personal apology to anyone who is offended, to every Member of this House.
Alguien que se haya sentido igual que ellos, alguien con el mismo desdén por la vida, libertad, y felicidad.
Someone who felt the same as they did, someone who had the same wonderful contempt for life, liberty and the pursuit of happiness.
Palabra del día
el espantapájaros