Espero que no se haya metido en líos en el museo. | I hope he didn't get in trouble at the museum. |
No me sorprende que La Orden nunca se haya metido con ella. | No wonder the Order never messed with her. |
Espero que mi papá no se haya metido en tu cabeza. | I hope my dad didn't get in your head. |
Ha sido culpa mía que ella se haya metido en todo esto. | It was my fault she had gotten mixed up in all this. |
Ha sido culpa mía que se haya metido en todo esto. | It was my fault she had gotten mixed up in all this. |
Espero que no se haya metido en problemas... | I hope he hasn't gotten himself into any trouble. |
Espero que Anna no se haya metido en problemas. | I hope Anna's not in any trouble. |
Puedo sacar lo que se haya metido ahí. | I can get whatever is up there out. |
Nadie que se haya metido en Oriente Medio salió ileso. | No one who ever got tangled up in the Middle East came out ahead. |
Quizás se haya metido en una pelea. | Maybe he gets into a fight. |
Ojalá que no se haya metido en problemas. | You haven't gotten yourself in trouble, I hope. |
En lo que se haya metido, yo no tengo nada que ver. | Whatever he got himself into, I don't have anything to do with it. |
Usted es el responsable de que se haya metido la mujer de la limpieza. | Anyway, it's your fault that the cleaning lady got in. |
Espero que se haya metido a la fuente a extinguirse. | I hope you had the good sense to jump in and put yourself out. |
Puede que se haya metido en algo extraño. | He might be caught up in... something weird? |
No creo que nadie se haya metido a revolucionario para mejorar su situación económica. | I also don't think that anyone became a revolutionary to improve his or her economic situation. |
He tratado de mantenerme firme, Pero puede que Beth se haya metido un poco en mi cabeza. | I tried to stand my ground, but Beth may have gotten in my head a little. |
Que Sydney se haya metido en mi familia no significa que deba estar contento. | Just because Sydney wormed herself in my family, that doesn't mean I have to be happy about it. |
Puedo sacarlo del desastre en que se haya metido, pero va a tener que ayudarme. | I can get you out of whatever mess you got yourself into but, you're going to have to help me |
Igual que usted. Me sorprende que se haya metido en una trampa así. Pero ya ve cual es mi posición y lo que debo hacer. | I'm surprised that you're walking into a trap like this but you see the position I'm in and what has to be done. |
