No esconde su especial satisfacción por que se haya llegado por fin a esta importante cita eclesial. | And he does not hide his particular satisfaction that this ecclesial appointment has finally come round. |
Es muy positivo que se haya llegado a un acuerdo a este respecto en la Cámara y con la Comisión, y estoy muy satisfecho. | It is a very good thing that there should be such agreement on this issue within this House and with the Commission, and I am very happy about that. |
No creo que se haya llegado a eso todavía, caballeros. | I don't think it's come to that yet, gentlemen. |
Estamos muy satisfechos de que se haya llegado a este acuerdo. | We are very pleased that agreement has been reached. |
Y estamos lo más lejos que se haya llegado jamás. | And we stand as far as they've ever come. |
Es importante que se haya llegado a esto. | It is important that we have achieved this. |
Lamenta profundamente que no se haya llegado a un consenso sobre una declaración. | It deeply regretted that no consensus had been reached on a declaration. |
La conducción proseguirá hasta que se haya llegado al período final de ralentí. | Driving is continued until the final idling period is reached. |
Lamento que se haya llegado a esto. | I regret that it's come to this. |
Han transcurrido varios meses sin que se haya llegado a una solución. | Several months later no solution has been arrived at. |
Una vez que se haya llegado al pueblo, se debe tomar dirección Cambil. | Once you have arrived the village, you have to go towards Cambil. |
¿Sabes?, no me gusta que se haya llegado a esto. | You know, I hate that it's come to this. |
Es una lástima que no se haya llegado antes a una solución satisfactoria. | It's a shame that a satisfactory resolution could not have come sooner. |
Señor Presidente, estimados colegas, es positivo que se haya llegado a un acuerdo. | Mr President, ladies and gentlemen, it is good that an agreement has been reached. |
Siento mucho que se haya llegado a esto. | I'm sorry it's come to this. |
Sí, en dos años, después de que se haya llegado a un acuerdo en el caso. | Yes, in two years, after the case has been settled. |
Esperamos que se haya llegado a un entendimiento y un acuerdo amplio sobre estas cuestiones. | We hope that understanding and broad agreement have been reached on these matters. |
Generalmente una pédida de tiempo hasta que se haya llegado al fondo. | Generally a waste of time until the bottom of the barrel has been reached. |
Digan a Nicole y Mónica que siento de verdad que se haya llegado a esto. | Tell nicole and monica That I'm really sorry it came to this. |
Siento que se haya llegado a esto. | I'mI'm sorry it's come to this. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!