Resultados posibles:
haya celebrado
Antepresente de subjuntivo para el sujetoyodel verbocelebrar.
haya celebrado
Antepresente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocelebrar.

celebrar

El matrimonio que no se haya celebrado con el consentimiento pleno y libre del hombre y la mujer se considerará nulo y sin efecto.
A marriage contracted without complete and free consent of the man and the woman concerned would be considered null and void, i.e. would not produce any legal consequences.
Cuando el convenio no se haya celebrado en los plazos indicados, no se podrá dar comienzo al elemento externo del programa operativo conjunto con el país socio interesado.
If the financing agreement is not concluded within the time-limit, the external component of the joint operational programme with the partner country may not be launched.
El Informe Orlando, aprobado a la ligera el pasado martes, sin que ni siquiera se haya celebrado una votación, es un reflejo del discurso de investidura del Presidente Prodi con el fin de reclamar esta política europea respecto a las ciudades.
The Orlando report, which was hastily adopted on Tuesday without even being put to the vote, echoes President Prodi's investiture speech in calling for this European policy for cities.
No, no creo que el matrimonio se haya celebrado.
No, a marriage may not have taken place at all.
Señor Presidente, Señorías, podríamos alegrarnos de que se haya celebrado este debate.
Mr President, ladies and gentlemen, one could be pleased that this debate has been held.
Sus datos personales se conservarán hasta el momento en que se haya celebrado la actividad.
Your personal data will be kept until the activity has been held.
Procederemos ahora a la elección, la mayor que jamás se haya celebrado en la Asamblea General.
We will now proceed to the election, the largest ever conducted in the General Assembly.
Lo único que me molesta es que este debate se haya celebrado tan tarde.
The only thing that pains me is that this discussion took place at such a late hour.
Y todo esto es, por supuesto, relativamente independiente de la ceremonia civil que se haya celebrado.
And this is of course relatively independent of whatever civil celebration might have been undergone.
Los acuerdos matrimoniales, por lo tanto, solo podrán celebrarse después de que el matrimonio se haya celebrado.
The marital agreements therefore may be concluded only after the marriage has been entered into.
Una vez que se haya celebrado la votación comenzará el verdadero trabajo: la aplicación del Reglamento.
After the voting has taken place, the serious work will then begin: the Regulation's implementation.
Pero el hecho de que se haya celebrado demuestra también que ese funcionamiento ha logrado cierto nivel de consolidación.
But its celebration also shows that this operation has achieved some level of consolidation.
Nos acercamos a la ingerencia europea pura y simple, sin que se haya celebrado ningún debate democrático.
This is bordering on Europe interfering, pure and simple, without any democratic debate having been held.
La 9a Convención Internacional Tomatis® en Varsovia: ¡la mayor cita de profesionales Tomatis® que se haya celebrado hasta ahora!
The 9th International Tomatis® Convention in Warsaw: the biggest Tomatis® professionals event ever organized!
Y Mar del Plata puede enorgullecerse de que se haya celebrado aquí la prueba reina en 1978.
Mar del Plata can boast at having played host to its most prestigious event, in 1978.
La licencia de obras se solicitará tan pronto como se haya celebrado un contrato privado de compraventa.
The building permit will be applied for as soon as a private purchase contract has been concluded.
Me alegra que se haya celebrado este foro, siento como si hubiera sido preparado especialmente para mí.
I am glad that this forum came, I feel like it came just for me.
Es raro que la fiesta de la Exaltación de la Santa Cruz se haya celebrado en domingo.
The Feast of the Exaltation of the Holy Cross is only rarely celebrated on a Sunday.
El Salón Náutico de este año será el más grande que se haya celebrado en Mallorca hasta el día de hoy.
This year, the Salón Náutico will be the largest that has been held in Mallorca until today.
El hecho de que se haya celebrado un referendo no exime a Suecia de su obligación de aplicar los Tratados.
The fact that a referendum has been held does not excuse Sweden from its obligation to apply the Treaties.
Palabra del día
aterrador