han vuelto
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbovolver.

volver

Horóscopos recientemente se han vuelto muy de moda yextremadamente popular.
Horoscopes have recently become very fashionable andextremely popular.
Los padres se han vuelto apóstoles de María y del Rosario.
Her parents became apostles of Mary and of the Rosary.
También se han vuelto blancos personas involucradas en el partido LIBRE.
People involved with the LIBRE party have also become targets.
También se han vuelto más populares los programas nocturnos sofisticados.
Sophisticated evening programmes have also become more popular.
Muchos matrimonios ahora se han vuelto degradados y corrompidos.
Many marriages have now become debased and defiled.
Desde entonces, una mayor variedad de inhalantes se han vuelto populares.
Since then, a greater variety of inhalants have become popular.
De esta manera se han vuelto ciegos a la verdad.
In this manner have they become blinded to the truth.
Las marchas se han vuelto una constante en diversas regiones.
The marches have become a constant in various regions.
Todos aquí se han vuelto muy receptivos a la nueva tecnología.
Everyone here has become very receptive to the new technology.
Ahora, estos principios ignorados se han vuelto contra la nación.
Now, these disregarded principles have turned against the nation.
Como puedes ver, estos términos se han vuelto confusos.
As you can see, these terms have become confused.
Nuestras sociedades se han vuelto motores que crean más PIB.
Our societies have become engines to create more GDP.
Las viejas formas nacionales de subyugación se han vuelto obsoletas.
The old, national forms of subjugation have become obsolete.
Muchas ciudades en vuestro país se han vuelto oscuras con el pecado.
Many cities in your country have become dark with sin.
Las palabras se han vuelto muy importantes en nuestra vida.
Words have become very important in our life.
Las deudas se han vuelto insostenibles en una serie de países.
Debts have become unsustainable, untenable in a number of countries.
La segunda es sobre archivos de oficina que se han vuelto inmanejables.
The second is about office files that have become unmanageable.
Actualmente, nuestras tareas de desarrollo se han vuelto más urgentes.
At present, our development tasks have become more pressing.
Estas decisiones se han vuelto comunes en los últimos años.
Such decisions have become common in recent years.
Webmasters se han vuelto más rápido y saavier con sus técnicas.
Webmasters have gotten swifter and saavier with their techniques.
Palabra del día
la huella