han sacrificado
Antepresente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo sacrificar.

sacrificar

En Argelia, Egipto y Mauritania ya se han sacrificado algunos hombres.
Men have already immolated themselves in Algeria, Egypt and Mauritania.
Muchos países de la coalición se han sacrificado en tanto Iraq y Afganistán.
Many coalition countries have sacrificed in both Iraq and Afghanistan.
Los trabajadores y los pobres ya se han sacrificado por más de 20 años.
Workers and the poor have already sacrificed for more than 20 years.
Los jóvenes no se dan cuenta de cómo sus padres se han sacrificado por ellos.
Young people don't realize how their parents have sacrificed for them.
Contra todos los que se han sacrificado.
Against all those who have sacrificed.
¿Has pensado alguna vez cuánto se han sacrificado tus padres por ti?
Have you ever thought how much your parents have foregone for you?
Estados Unidos está muy agradecido hacia todos aquellos que se han sacrificado por nuestra causa.
America is grateful to all those who have sacrificed in our cause.
En su benevolente propagación de la verdad, los practicantes de Falun Gong se han sacrificado enormemente.
For their benevolent spreading of the truth, Falun Gong practitioners have sacrificed enormously.
¿Cuánto se han sacrificado ustedes mismos por el rebaño que se les ha confiado?
And how much have you sacrificed yourself for the flock entrusted to you?
[se han sacrificado y eviscerado]].
[have been slaughtered and eviscerated]]].
Y yo le he dicho, mira toda esa gente que se han sacrificado por ti,
And I've told her, look at all the people that have sacrificed for you,
Se suben las gradas ya pisadas por otros, los que antes ya se han sacrificado.
They climb stairs trodden by others–by those who sacrificed themselves before.
Para que esto suceda, el pueblo de Egipto se han sacrificado por lo menos 365 personas.
In order for this to happen, the people of Egypt have sacrificed at least 365 people.
Varias generaciones de hombres y mujeres en uniforme han servido y se han sacrificado por esta causa.
Generations of men and women in uniform have served and sacrificed in this cause.
Muchos se han sacrificado para viajar largas distancias para estar en las primeras líneas y divulgar la revolución.
Many have sacrificed to travel long distances to be on the front lines and spread revolution.
En esta forma se han sacrificado hombres valiosos para librarse de su fuerte influencia contraria a la esclavitud.
Valuable men have thus been sacrificed to get rid of their strong antislavery influence.
Menoscabaríamos el ánimo de nuestros soldados al traicionar la causa por la cual se han sacrificado.
We would undermine the morale of our troops by betraying the cause for which they have sacrificed.
Menoscabaríamos la moral de nuestras tropas al traicionar la causa por la que se han sacrificado.
We would undermine the morale of our troops by betraying the cause for which they have sacrificed.
Desde los primeros pecados en el huerto del Edén se han sacrificado animales domésticos (incapaces de pecar).
Since the first sins in the Garden of Eden, domestic animals (incapable of sin) have been sacrificed.
Estos hombres y mujeres que se han sacrificado por nuestra libertad merecen la mejor atención posible.
These men and women, who have made sacrifices for our freedom, deserve the best care we can provide.
Palabra del día
el relleno