han quedado
quedar
| Echaréis todas sus cosas, que se han quedado a usted. | Will throw out all its things which remained with you. | 
| Si los productos se han quedado, repetir las capas en la misma consecuencia. | If products remained, to repeat layers in the same sequence. | 
| Por desgracia, mis amigos no se han quedado para hacer las presentaciones. | Unfortunately, my friends did not stay to perform introductions. | 
| Los colores vivos y extravagante printy se han quedado en la temporada veraniega. | Bright colors and extravagant prints remained in a summer season. | 
| Muchos pilotos se han quedado atrapados, ha sido increíble. | Many riders got stuck in there, it was incredible. | 
| Las mitades que se han quedado es hermosamente cortado. | The remained halves it is beautifully cut. | 
| Sujeten los nudos que se han quedado el mismo modo. | Attach the remained loops in the same way. | 
| Hacemos del mismo modo que se han quedado tres. | In the same way we do remained three. | 
| Asimismo, otras cifras han disminuido o se han quedado casi igual. | Other numbers have also declined or stayed close to the same. | 
| La comienzan de las rayas oscuras que se han quedado. | It begin with the remained dark strips. | 
| Pero enamorado se han quedado son reproducidos en las forografías con los anillos de boda. | But lovers remained are depicted in pictures with wedding rings. | 
| Así que las impresiones se han quedado solamente agradable. | So impressions remained only pleasant. | 
| Estos son comentarios de confianza escritos por clientes que realmente se han quedado aquí. | These are trusted reviews from guests who have actually stayed here. | 
| Parece que se han quedado sin testigos. | They just seemed to run fresh out of witnesses . | 
| Se puede usar las bayas que se han quedado para la preparación de los postres. | The remained berries can be used for preparation of desserts. | 
| Los Dodgers no se han quedado en ese edificio desde ese entonces. | The Dodgers have not stayed at the property since. | 
| Además, cientos de personas se han quedado sin hogar. | In addition, hundreds of people have been left homeless. | 
| Entre ellas hay algunas adolescentes que se han quedado embarazadas. | Among them there are teenagers who have become pregnant. | 
| ¿Cuántos de nuestros hijos se han quedado sin padres? | How many of our children are left without parents? | 
| No tanto las opciones se han quedado para el pueblo ahora. | Not so much options have been left for the people now. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
