han marchado
marchar
Todos se han marchado en lugar de apoyarme. | They are all gone instead of supporting me. |
Todos se han marchado, hasta el cocinero. | All gone, up to and including the cook. |
Creo que todos se han marchado. | I think they've all gone out. |
Los turistas todavía no se han marchado. | The tourist party hasn't left yet |
Sí, los dos se han marchado. | RECEPTIONIST: Yes, they both checked out. |
Muchos ya se han marchado. | Many have already moved out. |
Todos se han marchado fuera. | They've all moved out. |
Los Iraníes se han marchado. | The Iranians walked out. |
Han debido cansarse y se han marchado. | They must have gone by now. |
Ya se han marchado todos. | They've all gone now. |
Los padres se han marchado, y estos personajes ahora deben hacerse sus propios juicios en relación a estas criaturas. | Their parents gone, these characters must now make their own judgments in their dealings with these creatures. |
No, se han marchado a Brighton por el verano. | No, they are encamped at Brighton for the summer. |
Nadie sabrá que él e Isabel se han marchado juntos. | No one will know that he and Isabel left together. |
Pero, cuando vuelve, Litten y Stoutland se han marchado. | But when he returns, Litten and Stoutland are gone. |
Pero todos pueden ver... que los peces se han marchado. | But everyone can see now that all the fish are gone. |
Pero eso es porque todos los jóvenes se han marchado. | But that's because all the young people left. |
Y ahora me debes por dos que se han marchado. | Now you owe me for two that got away. |
Ahora, no sabemos a donde se han marchado. | Now, we don't know where they've gone off to. |
¿Ha oído lo de los vietnamitas que se han marchado? | You must have heard about the Vietnamese who've left? |
Parece que se han marchado hacia la costa para encontrarse con Bette. | Looks like they've gone to the waterfront to rendezvous with Bette. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!