ligar
De hecho, las convulsiones y muertes se han ligado al uso de este champú. | In fact, both seizures and deaths have been linked to the use of this shampoo. |
Para algunas personas, los medicamentos se han ligado al empeoramiento de los síntomas y pensamientos suicidas. | For some, the medications have been linked to worsening symptoms and suicidal thoughts. |
Las llaves se han ligado a las válvulas con una cuerda en comparación con un mecanismo estándar varilla de metal. | The keys have been linked to the valves with string as opposed to a standard metal rod mechanism. |
Debe también ser observado que ambas versiones de Winstrol se han ligado a los cambios adversos fuertes en niveles de colesterol de HDL/LDL. | It should also be noted that both versions of Winstrol have been linked to strong adverse changes in HDL/LDL cholesterol levels. |
Porque las deficiencias se han ligado a una debilitación profunda de la función de músculo, ha habido gran interés en estudiar la suplementación de la carnitina. | Because deficiencies have been linked to a profound impairment of muscle function, there has been great interest in studying carnitine supplementation. |
Los cementerios de Saqqara norteño tienen ciertamente una gran cantidad de mastabas reales, de los cuales muchos se han ligado a las reglas arcaicas. | The cemeteries of northern Saqqara certainly have a great number of royal mastabas, of which many have been linked to the Archaic rulers. |
Los accidentes automovilísticos son también un motivo de preocupación y las lesiones contundentes en la aorta abdominal debido a un accidente automovilístico se han ligado a numerosos casos de aneurismas aórticos abdominales. | Automobile accidents are also cause for concern, and blunt injury to the abdominal aorta from a car accident has been linked to numerous cases of abdominal aortic aneurysms. |
Están disponibles fácilmente y discreto sin una prescripción, y son más seguros que los medicamentos de venta con receta que se han ligado para preocupar entre ciertos hombres con otras preocupaciones preexistentes de la salud. | They're available easily and discreetly without a prescription, and are safer than prescription drugs that have been linked to trouble among certain men with other pre-existing health concerns. |
Aunque tradicionalmente se han ligado a la región de la Mancha lo cierto es que se elaboran prácticamente en toda la mitad sur de la península ibérica y en algunas zonas de Aragón y Valencia. | Though traditionally it has been linked to the region of La Mancha, it is cooked practically all over the southern half of the peninsula and in some areas of Aragon and Valencia. |
