infiltrar
Muchos de ellos se han infiltrado y casado con las razas circundantes para contaminar el ADN. | Many of them infiltrated and intermarried with the surrounding races to contaminate human DNA. |
Pedro predice que se levantarán falsos maestros (2.ª Pedro 2:1; 3:3), mientras que Judas afirma que éstos ya se han infiltrado. | Peter predicts that false teachers would arise (2 Pet. 2:1, 3:3) and Jude states that they had come in (vA. |
Estos grupos armados son firmemente apoyados por unidades de la fuerza de operaciones especiales rusas, que se han infiltrado de forma ilegal en el territorio de Ucrania. | Those armed groups are strongly supported by the Russian special operations force units, illegally infiltrated into the territory of Ukraine. |
No solamente los jufenistas se han infiltrado en nuestras filas, sino también, y en mayor cantidad, otros agentes secretos y elementos nocivos. | They are by no means confined to the men of the Hu Feng clique, many other secret agents and bad elements have also sneaked in. |
En aquellos casos cuando los tumores están muy profundos dentro del cerebro o se han infiltrado en el tejido cerebral se puede llevar a cabo la citorreducción quirúrgica, en lugar de extirparlos. | Those that are deep inside the brain or that enter brain tissue may be debulked instead of entirely removed. |
Desde que se publicó ese estudio, las excavaciones arqueológicas han proporcionado más material, pero el grueso del conjunto continúa sin tener una proveniencia establecida y se han infiltrado falsificaciones. | Since that publication archaeological excavations have produced more material, but the bulk of the corpus is without established provenance and permeated with fakes. |
Algunas bacterias se han infiltrado en su oído interno y ahora tenemos que realizar una operación de cirugía microscópica para quitar el tejido dañado y las bacterias causantes. | Some bacterias infiltrated in her inner ear and now we have to perform some surgical and microscopical actions to remove the damaged tissue and the bacterias that caused it. |
Multitudes de seres malvados se han infiltrado en nuestro mundo. | Crowds of evil beings have infiltrated our world. |
Ya sé que te estás divirtiendo, pero se han infiltrado. | I know you're having a good time, but we were infiltrated. |
Sé que los Espheni se han infiltrado en su unidad. | I know the Espheni infiltrated your unit. |
Terroristas de otros países se han infiltrado en Iraq para incitar y organizar ataques. | Terrorists from other countries have infiltrated Iraq to incite and organize attacks. |
Los extranjeros se han infiltrado en la nave del comando naval. | Aliens have infiltrated the naval command ship. |
Las fuerzas de Cobra se han infiltrado en la base. | Cobra forces are infiltrating the base. |
Parece que se han infiltrado, incluso en la nave. | It seems we've been infiltrated, even up here. |
Los zombis se han infiltrado en su cripta. | Zombies have infiltrated your crypt. |
Las bombas de crudo se han infiltrado en las llanuras donde pastan los caballos. | Crude oil pumps have infiltrated the planes where horses graze. |
En la región se han infiltrado organizaciones islámicas extremistas. | Muslims extremists are known to have infiltrated into the region. |
Ellos no han dejado piedra sin mover y se han infiltrado en todas partes. | They have left no stone unturned and they have infiltrated everywhere. |
Está claro que se han infiltrado entre elementos de nuestro gobierno. | It's become all too clear that elements of our government are being infiltrated. |
En algunos de estos sindicatos se han infiltrado agentes de la seguridad del Estado. | Some of these unions have been infiltrated by state security agents. |
