han hablado
No se han hablado desde hace 15 años. | They haven't spoken to each other in fifteen years. |
¿No se han hablado? | You guys haven't talked? |
Proporciona toldos de policarbonato, se han hablado sobre su diversidad. | It provides polycarbonate awnings, photo spoken about their diversity. |
Él se niega, argumenta que no se han hablado en meses. | He refuses, saying that they haven't spoken in months. |
Duele. Señor, palabras como esas nunca se han hablado en esta habitación. | Sir, words like that have never been spoken in this room. |
No se han hablado en 30 años... | You two haven't spoken in 30 years... |
No se han hablado en años ¿Por qué? | You haven't spoken in years. Why is that? |
No se han hablado mucho últimamente. | You haven't talked much lately. |
No se han hablado desde anoche. | You haven't spoken to each other since last night. |
Dicen que él y su mujer no se han hablado en diez años. | They say he and his old lady ain't spoke to each other in 10 years. |
Con el paso de los años, siempre se han hablado y han aprendido a perdonarse. | Over the years, they have always talked to one another and have learned to forgive. |
Mira mejor. Los León y los Fénix no se han hablado desde que llegaron. | The Lion and Phoenix have not spoken to one another since they have arrived. |
La necesidad de tal camino y la posibilidad de su construcción se han hablado durante años. | The need for such a road and the possibility of its construction have been talked about for years. |
Michael y su hermana no se han hablado en un año y tampoco se han dado cuenta de ello. | Michael and his sister haven't spoken in a year. Neither has acknowledged this. |
Los diálogos han sido para la foto, no se han hablado ni solucionado los problemas reales. | The actual problems were not talked about, they have not been solved. |
Lenguas humanas hace alusión a todos los idiomas que se han hablado en el mundo hasta ahora. | The tongues of men indicate all the languages that mankind has spoken until now. |
Estoy haciendo este video otra vez, para presentar las mismas verdades que se han hablado en muchos otros videos. | I making this video again, to plead these same truths that are already out in tons of other videos. |
Se espera que vamos a ver una actualización para los problemas de Excel que se han hablado de las últimas semanas. | It's expected that we'll see an update for the Excel issues that have been talked about the last few weeks. |
Digo esto debido a la gran cantidad de bunkers y bases subterráneas que se han encontrado y que se han hablado durante las últimas décadas. | I say this due to the large number of bunkers and underground bases that have been found and talked about over the past few decades. |
Se incluyen entrevistas con personas que no se han hablado antes, así como conocimientos sobre las fuerzas que dieron forma Bullicio en el hombre, él se convirtió. | Will include interviews with people who have not spoken before, as well as knowledge about the forces that shaped Bustle in the man he became. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!