han escuchado
Antepresente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo escuchar.

escuchar

Asimismo, ni siquiera se han escuchado las voces de los países más pobres del mundo, que disfrutan de un acceso totalmente libre a nuestros mercados gracias a la iniciativa «Todo menos Armas».
Furthermore, the voices of the world's poorest countries, which enjoy completely free access to our markets as a result of the 'Everything but Arms' initiative, were not even heard.
A veces, se han escuchado críticas en esta Cámara, que de momento han demostrado ser infundadas, y es positivo que el Parlamento haya creado un grupo de trabajo para analizar las cosas.
Criticisms are sometimes voiced here, which up until now have proved unfounded, and it is good that Parliament has set up a working party to look into these things.
Muestra de ello son las numerosas declaraciones formuladas tanto en la Cumbre del Milenio como en el debate de la Asamblea del Milenio, en las que se han escuchado con frecuencia referencias a la necesidad de un reparto mundial más ilustrado.
Witness the many statements heard at both the Millennium Summit and in the Millennium Assembly debate, in which one often heard reference to the need for a more enlightened global dispensation in this world.
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
Why have the voices of the poor not been heard?
Estos argumentos se han escuchado en esta Cámara.
Such arguments have been heard in this House.
Las quejas que se han escuchado son puro y duro electoralismo.
The complaints that have been heard are outright political electioneering.
En su lugar, se han escuchado las voces de los municipios autónomos.
In their place, we have heard the voices of the autonomous municipalities.
Incluso en Roma se han escuchado de ellos.
Even in Rome we have heard of them.
Pese a ello, se han escuchado algunas críticas.
Despite this, there has been some criticism.
La gente ha hablado y sus voces se han escuchado por todo el mundo.
The people have spoken and their voices heard all around the world.
Lamentablemente, no se han escuchado nuestras peticiones.
Unfortunately, our calls have not been heeded.
Lo repito porque se han escuchado por aquí algunas versiones contrarias.
I am repeating it because some versions to the contrary have been heard here.
Sin embargo, no siempre se han escuchado nuestros pedidos de asistencia para realizar esta transformación.
However, our call for assistance with this transformation has not always been heard.
En otras partes de la ciudad se han escuchado explosiones en las cercanías del aeropuerto.
Elsewhere in the city, many explosions have been heard near the airport.
Pero además de esos comentarios favorables, se han escuchado también algunas voces críticas.
In addition to these favourable comments, though, some voices of criticism have also been heard.
Han dicho que se han escuchado gritos.
Someone said they heard crying.
Los llantos se han escuchado a través de los reinos de lo material y lo inmaterial.
The cries have been heard through the realms of the material and immaterial.
Unánimemente, y por todo el país, se han escuchado las mismas inquietudes.
Throughout the country, the overwhelming majority of problems were the same.
Las denuncias en contra de este funcionario se han escuchado desde que asumió el cargo.
Complaints against this person have been heard from the moment he took up the position.
Hasta ahora solo se han escuchado las declaraciones de tres testigos de ese coacusado.
For him, so far three witnesses have been heard.
Palabra del día
el petardo