endeudar
- Ejemplos
Muchas de sus familias se han endeudado para ayudarles a pagar el viaje. | Many of their families have gone into debt to help pay for their journey. |
Las empresas se han endeudado con los bancos y luego se han visto abocadas a la quiebra. | Businesses have gone into debt with the banks and then been forced into bankruptcy. |
El conflicto ha destruido numerosas casas, negocios y escuelas y, sin acceso a medios de vida, muchas personas han agotado sus recursos y se han endeudado. | The conflict has in many cases destroyed their homes, businesses and schools, and without access to livelihoods many have depleted their assets and face mounting debts. |
También la deuda global está en un máximo histórico porque los gobiernos y las corporaciones se han endeudado mucho a tasas bajas con el fin de estabilizar el sistema bancario e impulsar los mercados de valores y el gasto. | Also global debt is at a record high because governments and corporations have borrowed heavily at cheap rates in order to stabilise the banking system and boost stock markets and spending. |
Un estudio señala que un 43% de los recientes licenciados universitarios en EEUU están subempleados, con el agravante que muchos se han endeudado para recibir esa enseñanza superior. | One study found that 43% of recent graduates in the US are underemployed. This has been aggravated by the fact that many youngsters in the US have taken on large debts in order to have access to higher education. |
Debido a la pérdida de los ingresos de la cosecha, muchos agricultores se han endeudado considerablemente ya que suelen reembolsar sus deudas durante la temporada de la cosecha (mayo a octubre) para obtener préstamos para la siguiente temporada de siembra. | With the loss of income from harvests, many farmers have become heavily indebted as they usually repay their debts during the harvest season (May-October) to secure credit for the following planetary season. |
Los gobiernos de numerosos países en desarrollo se han endeudado mucho en el pasado y gran parte de sus ingresos se destinan, en la actualidad, a sufragar el servicio de la deuda, sobre todo el servicio de la deuda externa. | Governments of many developing countries have borrowed heavily in the past and a major part of their revenue is currently spent on debt servicing, including the servicing of foreign debt. |
Las familias de hoy han gastado todos sus ingresos, han gastado todos sus ahorros, y se han endeudado para pagar la universidad, para cubrir problemas médicos graves, y solo para mantenerse a flote un poco más de tiempo. | Today's families have spent all their income, have spent all their savings, and have gone into debt to pay for college, to cover serious medical problems, and just to stay afloat a little while longer. |
Asimismo, Geithner advirtió a los participantes del posible efecto de cuestionar la legalidad de la deuda contraída por gobiernos anteriores, pues podría afectar los préstamos soberanos en el futuro, incluidos los países que se han endeudado de forma responsable y pagan los servicios puntualmente. | Geithner also warned participants about the potential impact of questioning the legality of debt contracted by previous governments, as this might affect sovereign lending in the future, including to countries that have borrowed responsibly and are servicing their debts in a timely way. |
