han echado
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboechar.

echar

Los hermanos Castro han hecho con anterioridad intentos de establecer una generación más joven de líderes, pero siempre se han echado atrás.
The Castro brothers have made tentative stabs at establishing a younger generation of leaders before, but have always pulled back.
Muchas cosas se han echado a perder por la precipitación.
Many things have been lost due to rashness.
Las relaciones entre los partidos políticos se han echado a perder.
The relationships between the political parties are ruined.
Prometieron a la gente que no cederían y se han echado atrás.
They promised people they wouldn't give in and they folded.
Si, nuestros depósitos de agua se han echado a perder.
Yes, our water stores have gone bad.
Los soldados se han echado a la calle.
The soldiers have gone onto the streets.
Habéis visto que las mujeres, en Occidente, se han echado a perder.
You have seen how in the West women have ruined themselves.
Siempre se han echado atrás, en todas partes.
They have always backed off, everywhere.
Es curioso porque en su declaración se han echado mucho de menos algunas palabras clave.
Strangely, some key words were ominously missing from his statement.
¿Tus votos matrimoniales se han echado a perder?
Have your marriage vows gone stale?
Compruebe si la carpeta ha sido dañada o se han echado a perder sus datos.
Check whether the folder has been damaged or corrupted.
Los gatos se han echado a jugar por el corral.
The cats are at it already.
Tantos miles de millones de dólares que se han echado a perder, y ¿que han conseguido?
So many billions of dollars you have spoiled, and what you have got?
Unos 30 000 jugadores se han echado sus vicios a juegos de EA durante la Paris Games Week.
About 30 000 players played EA games during Paris Games Week.
Se han perdido muchas vidas, viviendas, propiedades, animales y los cultivos se han echado a perder.
There were many lives lost, houses, property, animals and crops damaged.
Sin embargo, cuando se han visto ante el referéndum del 1 de octubre, se han echado atrás.
However, when faced with the October 1 referendum they have retreated.
Todos se han echado a perder aquí.
Everyone got sour here.
Solo unos pocos se han echado atrás y por lo tanto se han expuesto de esa manera.
Only a few have backed away and thus have exposed themselves in that manner.
Es difícil detectar que se han echado a perder puesto que no hay olor o sabor ofensivo.
Spoilage is difficult to detect since there may be no offensive odor or taste.
Fíjense cuántas barreras se han echado abajo, cuántos malentendidos se han superado.
Look at how many barriers have been torn down, how many misunderstandings have been overcome!
Palabra del día
permitirse