han dispuesto
Antepresente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo disponer.

disponer

También se han dispuesto sanciones por este motivo.
This is why sanctions are also provided for.
Rodeadas por una armoniosa zona de parques, estas casas se han dispuesto concienzudamente para asegurarles la calidad, el confort y la seguridad.
Surrounded by a harmonious parkland area, these houses have been thoughtfully set to ensure the quality, comfort and safety for for everyone.
Para la construcción del mobiliario y pavimento, se han desmontado las tablillas que forman las cajas y se han dispuesto a modo de patchwork, creando una interesante composición gráfica que acaba por imprimir carácter al local.
For constructing the furniture and floor, the slats that comprise the boxes have been taken apart and rearranged like a patchwork to create an interesting graphic composition that gives the establishment its character.
Los edificios se han dispuesto de una manera muy compacta.
The buildings have been arranged in a very compact way.
María y José se han dispuesto para este nacimiento.
Mary and Joseph have arranged for this birth.
En el parachoques delantero y trasero se han dispuesto sensores.
Sensors are located in the front and rear bumpers.
En los baños se han dispuesto tonos suaves y una atmósfera tranquila.
In the bathrooms, mild tones and a tranquil atmosphere are set.
La salida y entrada se han dispuesto en un lado.
Outlet and inlet are situated on the same side.
Las ventosas exteriores se han dispuesto de forma que pueden ajustarse.
The outer suction cups are mounted so that they can be adjusted.
En las enjutas se han dispuesto ruedas en relieve.
There are wheels in relief on the spandrels.
Los números de las horas se han dispuesto sobre un acabado satinado.
The hour numerals are affixed atop a satin finish.
Todas las decisiones se han dispuesto a favor del poder ejecutivo.
All decisions ruled in favor of the Executive branch.
Ahora se han dispuesto a curry tailandés.
Now they have Thai curry prepared to.
Los tendederos se han dispuesto en los balcones, protegiéndolo de vistas mediante lamas.
The clotheslines have been installed in the balconies, protected from view by slats.
En el parachoques trasero se han dispuesto sensores.
Sensors are located in the rear bumper.
Evidentemente, no se han dispuesto recursos adicionales.
There is obviously no provision for additional resources.
En total, se han dispuesto 120 millones de euros de este modo.
In total, more than EUR 120 million have been made available in this way.
Ahora se han dispuesto a curry tailandés. Sabroso!
Now they have Thai curry prepared to. Yummy!
Sírvanse indicar si se han dispuesto locales separados para el encarcelamiento de los delincuentes juveniles.
Please indicate whether separate premises have been made available for the detention of juvenile offenders.
Para el suministro de aire, oxígeno o mezcla de gas se han dispuesto comprensibles paneles de conmutación.
For the supply of air, oxygen or mixgas clear arranged distribution panelsare designed.
Palabra del día
intercambiar