criar
De una forma u otra se causan graves heridas espirituales a los niños, hasta tal punto que muchos adolescentes han nacido y se han criado en los campamentos. | One way or another, severe spiritual wounds were inflicted on children, to the point where many teenagers had been born and reared in camps. |
En la investigación biológica, compartir muestras y otros materiales es casi tan común como compartir música para la generación de oyentes que se han criado con las tecnologías digitales. | In biological research, sharing of samples and other materials is about as common as sharing music has become to a generation of listeners weened on digital technology. |
Elaborado con vinos de reserva que se han criado en botella magnum. | Manufactured using reserve wines that were aged in magnum bottle. |
Nuestras hijas se han criado aquí. | Our daughters have grown up here. |
Los animales han nacido y se han criado desde su nacimiento en territorio de la Unión.] | The animals were born and have been reared since birth on Union territory.] |
En las islas se han criado seis generaciones de descendientes directos de los primeros colonos. | Six generations of direct descendants of the first settlers had been raised in the islands. |
«Los corderos han nacido y se han criado durante toda su vida en la región geográfica delimitada. | ‘Lambs are born and reared throughout their lives in the designated geographical area. |
Los corderos han nacido y se han criado durante toda su vida en la región geográfica delimitada. | Lambs are born and reared throughout their lives in the designated geographical area. |
El día del juicio para todos aquellos que se han criado en la maldad ha llegado | The day of reckoning for all those who were raised by evil is upon them. |
En el tejado del edificio de la Ópera de París se han criado abejas durante 25 años. | Bees have been kept on the roof of the Paris Opera house for 25 years. |
Y si todos se han criado aquí y aún no han terminado la escuela superior? | What if all have been raised here and have not finished high school? |
No se puede patentar una variedad de vegetales que se han criado con los métodos biológicos más tradicionales. | A variety of vegetables that has been bred to the most traditional biological methods can not be patented. |
Una generación íntegra de afganos se han criado en el exilio, lo que pone en peligro el patrimonio cultural del Afganistán. | A whole generation of Afghans had been raised in exile, which jeopardized the cultural heritage of Afghanistan. |
Como nativos digitales que nuestros hijos se han criado en un mundo donde los dispositivos conectados están casi siempre a la mano. | As digital natives our children have been raised in a world where connected devices are nearly always at the ready. |
Para algunas personas que se han criado en un ambiente de este tipo, este comportamiento puede parecer normal o correcto. | For some people who have grown up around this kind of behavior it can almost seem normal or OK. |
Muchas personas no entienden eso, personas que se han criado con la idea de que el dinero es todo en la vida. | Many people do not understand this, people who have grown up with the idea that money is everything in life. |
Muchas personas no entienden eso, personas que se han criado con la idea de que el dinero es todo en la vida. | A lot of people don't understand this—they've been brought up to think money is everything in life. |
Verás que las siguientes razones tienen mucho sentido, incluso para las mujeres que se han criado en la ciudad. | These following reasons make perfect sense, even to the ladies who grew up in the city! |
Para algunas personas que se han criado rodeadas de este tipo de conducta, se trata de algo prácticamente normal. | For some people who have grown up around this kind of behavior it can almost seem normal or OK. |
Ustedes se han criado en una cultura muy cruel y bárbara que contempla la realidad a través de una lente de xenofobia. | You have been raised in a very barbaric and cruel culture, one that views 'reality' through a lens of xenophobia. |
