considerar
Las joyas siempre se han considerado un símbolo de poder. | Jewellery was always considered to be a symbol of power. |
No se han considerado fallos con menos de 30 días de antigüedad. | Bugs less than 30 days old are not considered. |
El archivo se entiende como el conjunto de elementos que se han considerado relevantes y se decide mantener. | The archive is understood as a set of elements deemed relevant and worthy of preserving. |
Desde 1993 los beta-2 agonistas se han considerado como agentes dopantes. | Since 1993 beta-2 agonists have been considered as doping agents. |
¿Qué factores se han considerado para llegar a una solución? | What factors have been considered in reaching a solution? |
Además, los atornilladores automáticos se han considerado siempre demasiado caros. | In addition, automatic screwdrivers had always been considered too expensive. |
¿Qué residuos se han considerado «inadecuados» para el muestreo representativo? | What wastes have been considered to be ‘inappropriate’ for representative sampling? |
Bailarinas como Sierra se han considerado históricamente contratistas independientes. | Dancers like Sierra have historically been considered independent contractors. |
Creo que se han considerado y evaluado todos los aspectos. | I feel that every aspect has been considered and assessed. |
En lugar de ello, sus resultados se han considerado muy decepcionantes. | Instead, its performance has been judged to be very disappointing. |
Los intentos de comunicación directa con SCP-1048 no se han considerado satisfactorios. | Attempts at direct communication with SCP-1048 have not been considered successful. |
Las unidades/m2 se han considerado con un tendel de 1cm. | Sqm units are calculated with a 1cm line of cement. |
No se han considerado parte integrante del Reino de Dinamarca. | They were not regarded as an integral part of the Kingdom of Denmark. |
Cinco de estas comunicaciones se han considerado inadmisibles (comunicación K.V. | Five of these communications have been considered inadmissible (communication K.V. and C.V., file ref. |
Hasta el momento solamente se han considerado las decisiones vinculantes. | Only binding decisions have been considered so far. |
En este estudio se han considerado solamente los accidentes cerebrovasculares con repercusión clínica. | In this study, we included only strokes with clinical repercussions. |
Esas disposiciones se han considerado racialmente discriminatorias. | These provisions have been found racially discriminatory. |
Las premisas de las hipótesis de estrés se han considerado razonables. | The assumptions of the stress scenario have been assessed as reasonable. |
El punto es que los tornados se han considerado ser fenómenos atmosféricos weather-related. | The point is that tornados have been considered to be weather-related atmospheric phenomena. |
Para este cálculo se han considerado vigentes los datos correspondientes al año 2010. | For this calculation the data corresponding to 2010 have been considered valid. |
