Se debe observar que los sistemas de reclamación alternos han sido evaluados usando un caso de estudio; no se han conducido pruebas rigurosas ni científicas. | It should be noted that these technologies were evaluated using a case study approach; rigorous scientific testing was not conducted. |
Los diversos experimentos se han conducido para probar la eficacia de CJC-1295. | Various experiments have been conducted to test the effectiveness of CJC-1295. |
Los estudios clínicos limitados se han conducido en mujeres con las reservas ováricas disminuidas. | Limited clinical studies have been conducted in women with diminished ovarian reserves. |
Incluso se han conducido acciones ante la justicia y los mecanismos internacionales. | They have even brought them to justice using international mechanisms. |
C. Históricamente, las revueltas se han conducido contra los gobiernos, líderes y clases sociales. | C. In history, revolts have been conducted against governments, leaders and classes. |
Las pruebas de vuelo también se han conducido con el viento de costado. | Flight tests have also been conducted with crosswind. |
También se han conducido estudios del uso de la aromaterapia con pacientes de salud mental. | Studies of aromatherapy use with mental health patients have also been conducted. |
También se han conducido otras pruebas de láser en estado sólido desde puestos terrestres para la Armada. | Other tests of solid state lasers for the Navy have been conducted from land-based positions. |
Una variedad de análisis de la meta se han conducido para evaluar la eficacia del paroxetine en la depresión. | A variety of meta analyses have been conducted to evaluate the efficacy of paroxetine in depression. |
Investigaciones fundamentales se han conducido en colaboración con los laboratorios de la Escuela Centrale de Lyon en Francia. | Fundamental research is conducted in partnership with the laboratories of the Central School of Lyon in France. |
Se me ha mostrado que generalmente los padres no se han conducido debidamente para con sus hijos. | I have been shown that parents generally have not taken a proper course with their children. |
No se han conducido estudios que hayan evaluado la toxicidad de los ésteres de fosfato retardadores de llama en niños. | No studies have been conducted to examine the toxicity of phosphate ester flame retardants in children. |
Se ha sugerido que los que han firmado esta declaración de texto tan agresivo se han conducido de forma irresponsable. | It has been suggested that those who have signed this hotly worded declaration were behaving irresponsibly. |
Si las negociaciones se han conducido a través de un agente inmobiliario o de un corredor, esa persona debe ser su consultor primario. | If negotiations have been conducted through a real estate agent or broker, that person should be your primary consultant. |
Existe otro detalle muy confuso en cuanto a los seminarios y conferencias que se han conducido en el ashram de Prasanthi Nilayam. | There is another very confusing detail concerning educational seminars and conferences that have been conducted in the Prashanthi Nilayam ashram. |
Varios estudios de la investigación se han conducido en capacidad de la gamma-mangostin's de retrasar e incluso de parar el crecimiento de microorganismos peligrosos. | Several research studies have been conducted on gamma-mangostin's ability to slow down and even stop the growth of dangerous micro-organisms. |
Primero, se han conducido pocas encuestas y análisis en pleno conflicto para determinar la magnitud total y el carácter del desplazamiento. | Firstly, few surveys and analyses were conducted during the height of the conflicts to determine the full magnitude and character of the displacement. |
Se debe observar que los sistemas de recuperación alternos han sido evaluados usando un caso de estudio; no se han conducido pruebas rigurosas ni científicas. | It should be noted the alternative recla-mation systems were evaluated using a case study approach; rigorous scientific testing was not conducted. |
Los estudios de Geología Ambiental y Territorial se han conducido hace aproximadamente 15 años, desde la implantación del programa GATE, en 1991. | Environmental and land use geology studies have been carried out for 15 years, since the program was set up in 1991. |
En este sentido, regionalmente en Centroamérica se han conducido reuniones destinadas a coordinar mecanismos de protección para los niños y para la repatriación segura de menores. | Regionally, in Central America, meetings have been held to coordinate protection mechanisms for children and to ensure safe repatriation of minors. |
