han comprendido
Antepresente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo comprender.

comprender

Parece que todavía no se han comprendido a cabalidad las posibles consecuencias catastróficas de algunos de ellos.
It seems that possible catastrophic consequences of some of them have not yet been fully realized.
También señaló que mientras las características y riesgos de las nanopartículas no se han comprendido completamente, ellas sí muestran características de transporte de largo alcance.
He noted that while the characteristics of and risks posed by nanoparticles are not fully understood, they do exhibit characteristics of long-range transport.
Por desgracia en la mayoría de países o comunidades o en muchas empresas no se han comprendido plenamente las oportunidades que ofrece una capacitación eficaz en toda la producción y en los sistemas de comercio, ni la importancia de una política coherente de desarrollo de los recursos humanos.
Unfortunately, the opportunities offered by effective training throughout the production and trading systems and the importance of a coherent HRD policy have not been fully seized in most countries or communities, or by many enterprises.
Sin embargo, parece que algunos de estos puntos no se han comprendido.
Yet it seems some of these points aren't sinking in.
Después de cada sesión, pregunte si los conceptos y principios se han comprendido bien.
After each session, ask if the skills and principles were understood.
Un Certificado PECB Foundation demuestra que se han comprendido las metodologías y enfoque de gestión fundamentales.
A PECB Foundation Certificate shows that you have understood the fundamental methodologies and management approach.
En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.
In the process of development, the developing countries have always understood and supported each other.
Un Certificado PECB Foundation demuestra que se han comprendido las metodologías, las pautas y el enfoque de gestión fundamentales.
A PECB Foundation Certificate shows that you have understood the fundamental methodologies, guidelines and management approach.
Desde la adopción de esta resolución estas cuestiones se han comprendido más a fondo y desde una nueva perspectiva.
Since the adoption of this resolution these issues have been newly and more deeply understood.
No tiene ningún sentido relevante hacer preguntas complicadas cuando aún no se han comprendido bien los conceptos básicos.
There is no relevant point to asking intricate questions when you have no yet understood the basics well.
Un certificado PECB Foundation demuestra que se han comprendido las metodologías, los requisitos, el marco y el enfoque de gestión fundamentales.
A PECB Foundation Certificate shows that you have understood the fundamental methodologies, requirements, framework and management approach.
Las cualidades de estas grandes encarnaciones no se han comprendido porque existe una especie de ilusión.
So the quality of all these great incarnations is also not understood. Because a kind of an illusion is there.
Es algo que ocurre naturalmente, cuando todas las aserciones y logros positivos y negativos se han comprendido, y se descartan con facilidad.
It's something that comes naturally, when all positive and negative assertions and accomplishments have been understood and drop away easily.
La comunidad internacional fija metas que no se pueden aplicar porque no se han comprendido las realidades en el terreno.
The international community is setting goals which cannot be implemented, owing to a lack of understanding of the realities on the ground.
Una vez que se han comprendido los métodos para realizar los cálculos, las computadoras pueden llevar a cabo eficazmente los cálculos concretos.
After the methods of making the calculations are understood, computers are useful tools to perform the actual calculations.
Actualmente tenemos evidencias que nuestras investigaciones y publicaciones no se han comprendido ni aplicado correctamente, generando un desprestigio que va en contra de los intereses de los pacientes.
Currently we have evidence that our research and publications have neither been understood nor applied correctly, creating a disrepute that is contrary to the interest of the patients.
Durante el último decenio, se han comprendido cada vez mejor las maneras en que la población rural aprovecha los productos de los árboles y los bosques de las zonas que habita, y esa comprensión sigue mejorándose.
Over the past decade, understanding the ways in which rural people draw upon the outputs of trees and forest in their vicinity has improved rapidly - and continues to improve.
Otras autorizaciones o instrucciones, incluidas las autorizaciones condicionales e instrucciones de rodaje, serán colacionadas o se acusará recibo de las mismas de forma que se indique claramente que se han comprendido y que se obedecerán.
Other clearances or instructions, including conditional clearances and taxi instructions, shall be read back or acknowledged in a manner to clearly indicate that they have been understood and will be complied with.
Estos dramáticos cambios en los sistemas tormentosos de gran escala y en las bandas de nubes que rondean todo Neptuno no se han comprendido completamente todavía, pero remarcan la naturaleza dinámica de la atmósfera de este planeta, y la necesidad de continuar su seguimiento.
These dramatic changes in the large-scale storm systems and planet-encircling clouds bands on Neptune are not yet completely understood, but they emphasize the dynamic nature of this planet's atmosphere, and the need for further monitoring.
Hemos sugerido al Consejo y a la Presidencia que pidan más explicaciones al respecto, ya que albergamos sospechas de que las excepciones que se solicitan demuestran que las directivas en el ámbito de las telecomunicaciones y del sector audiovisual no se han comprendido de una manera adecuada.
We have advised the Council and the presidency to ask for more clarification because we are not quite certain that the exceptions being requested reflect a correct understanding of the telecommunications and audiovisual directives etc.
Palabra del día
el mantel