comparar
En el estudio se han comparado las empresas industriales de Alemania, Francia, Italia y España. | The study compares industrial enterprises from Germany, France, Italy and Spain. |
Sin embargo, los dos abordajes no se han comparado de manera directa en un ensayo aleatorizado. | However, the two approaches have not been directly compared in a randomized study. |
Esta nueva herramienta estadística evalúa la efectividad cuando se comparan diferentes tratamientos con características similares, que no se han comparado directamente en un estudio. | This new statistical tool evaluates the effectiveness when comparing different treatments with similar characteristics, which have not been directly compared in a study. |
Mientras que una cierta evidencia sugiere que la vacuna pueda ser más eficaz que IG, los efficacies clínicos de estos dos interventions no se han comparado directamente. | While some evidence suggests that the vaccine may be more efficacious than IG, the clinical efficacies of these two interventions have not been directly compared. |
Aunque tiene posibles ventajas de conveniencia y menos radiación dirigida a los tejidos normales circundantes en relación con la RTHE, ambas estrategias de tratamiento no se han comparado directamente en términos de eficacia o morbilidad. | Although it has possible advantages of convenience and less radiation to normal surrounding tissue relative to EBRT, the two treatment strategies have not been directly compared in terms of efficacy or morbidity. |
Una breve descripción de las diferentes medicinas alternativas que se han comparado. | A brief description of the various alternative therapies that have been compared. |
Sus aromas se han comparado a las virutas del plátano y del lápiz. | Its aromas have been likened to banana chips and pencil. |
Los medicamentos que aparecen abajo se han comparado con la RFA en estudios de investigación. | The medicines below have been compared with RFA in the research studies. |
También se han comparado a los OPC con otros tratamientos naturales para la insuficiencia venosa. | OPCs have also been compared against other natural treatments for venous insufficiency. |
Estos datos se han comparado con los datos de 60,000 niños y adolescentes sin obesidad. | These data have been compared with the data from 60,000 kids and teens without obesity. |
El valor normal y el precio de exportación se han comparado utilizando precios franco fábrica. | The normal value and export price were compared on an ex-works basis. |
Sin embargo, no se han comparado directamente las distintas técnicas quirúrgicas en ensayos controlados aleatorizados. | However, the different surgical techniques have not been directly compared in randomized controlled trials. |
Para ello se han comparado los distintos factores presentes en el cuestionario (tabla 4) | To this end, we compared the factors included in the questionnaire (table 4). |
Sus frutos son deliciosos y se han comparado con los nísperos por su aspecto y sabor. | The fruits are delicious and have been likened to loquats in appearance and taste. |
A veces se han comparado las composiciones seriales de LeWitt con la música serial dodecafónica de Schnberg. | Sometimes LeWitts serial compositions have been compared to the dodecaphonic serial music of Schoenberg. |
Los resultados presentados son descriptivos y no se han comparado con los de los SMSR o los SFA. | The findings are descriptive and have not been compared with BMS or DES. |
Una vez establecida la secuencia temporal se han comparado los datos de los distintos diarios entre sí. | After having established the temporal sequence, we compared data from the various newspapers. |
Por ejemplo, se han comparado su curso a un ciclo o interpretado como una curva ascendente y descendente. | For example, they have compared its course to a cycle or interpreted it as a rising and falling curve. |
Con este objetivo, se han comparado las propiedades que ofrecen las superficies de hormig ó n y polipropileno. | With this aim in mind, the properties of concrete and polypropylene surfaces were compared. |
Los efectos individuales obtenidos en las regresiones por MGM se han comparado con los niveles de ingreso utilizando los MCO. | The individual effects obtained in the GMM regressions were run against income levels using OLS. |
