agrietar
El aceite de oliva ayudará librarse también de los pliegues, curar los labios que se han agrietado y hasta quitar el maquillaje de los ojos. | Olive oil will also help to get rid of wrinkles, to treat the cracked lips and even to remove a make-up from eyes. |
Mis contraseñas se han agrietado, Robados y Hacked. | My passwords have been Cracked, Stolen and Hacked. |
Poner el ungüento debea las partes que se han agrietado 2-3 veces por día. | It is necessary to apply ointmenton the cracked sites 2-3 times a day. |
Mis contraseñas se han agrietado, Robados y Hacked, estas diciendo, ¿Qué tan segura es mi contraseña?. | My passwords have been Cracked, Stolen and Hacked, are you saying, How Secure is my Password?. |
¿Sabemos que usted y su familia se han agrietado para arriba riéndose de los contendientes en el Wipeout del programa de televisión, la derecha? | We know you and your family have cracked up laughing at the contestants on the TV show Wipeout, right? |
Recogen las hojas durante el florecimiento y las semillas - el otoño de las cajitas que han madurado que se han agrietado, observando la precaución, e.d. | Collect leaves during flowering and seeds - in the autumn from the ripened cracked boxes, being careful, i.e. |
La tarea comienza hacia el mes de abril con la reparación de las eras que han sufrido derrumbamientos o se han agrietado como consecuencia de las lluvias y heladas invernales. | Work begins towards the month of April, when any beds that have suffered caving-in or cracking due to winter rains and frosts have to be repaired. |
Las formaciones rocosas en esta parte de la costa se han agrietado considerablemente en las últimas dos décadas. | The rock formations on this part of the coast have significantly rifted in the last couple of decades. |
