han agarrado
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboagarrar.

agarrar

Durante los siglos se han agarrado a los restos de su destrozada cultura.
Through the centuries they have clung to the remnants of their shattered culture.
A primera vista parece como que se han agarrado los dedos con la puerta.
At first sight, it looks like they have caught their fingers in the door.
Andrea: Algunos de los empleados del San Juan se han agarrado de esa circular para seguir yendo todos estos años.
Andrea: Some of the employees at San Juan have grabbed onto the memo in order to carry on all these years.
Algunas veces meramente será la dirección en que vuestras ideas vayan, incitadas por las vibraciones inferiores que se han agarrado a ustedes.
Sometimes it will be merely the direction that your thoughts go into, prompted by the lower vibrations that have become attached to you.
Los hombres sienten que se han agarrado ellos mismos de los apetitos e influencias físicas que creen son imposibles de vencer por medios morales.
Men feel that they have fastened upon themselves appetites and physical influences that they believe are impossible to overcome by moral means.
Los hipócritas se han agarrado de una esperanza falsa, y vivido en deseos puramente constitucionales y giros irregulares de ceder la voluntad durante temporadas de entusiasmo especial para el control de los deseos y sentimientos.
Hypocrites have held on to a false hope, and lived upon mere constitutional desires and spasmodic turns of giving up the will, during seasons of special excitement, to the control of these desires and feelings.
Los hipócritas se han agarrado de una esperanza falsa, y vivido en deseos puramente constitucionales y giros irregulares de ceder la voluntad durante temporadas de entusiasmo especial para el control de los deseos y sentimientos. Estos arrebatos llaman ellos su despertar.
Hypocrites have held on to a false hope, and lived upon mere constitutional desires and spasmodic turns of giving up the will, during seasons of special excitement, to the control of these desires and feelings.
Hemos tenido muchos casos de cargamentos [de droga] de 500, 600, hasta de 1.000 kilos que se han agarrado en Europa con la comunicación de nosotros, pues hemos alertado que salió el furgón para allá con ese cargamento.
We have had several cases of shipments weighing 500; 600; up to 1,000 kilos that have been seized in Europe thanks to our communications, our warning to them about boxcars having left our ports with such cargo onboard.
¿Se han agarrado de las manos?
Have they held hands?
Palabra del día
el tejón