tratar
Se habría tratado de confundir a la ciudadanía con esta maniobra brutal y, al mismo tiempo, presionar a los magistrados de la Corte de Constitucionalidad para resolver a favor de Ríos Montt. | He interprets the brutal maneuver as an attempt to confuse the public and at the same time pressure the Constitutional Court justices to decide in Ríos Montt's favor. |
El alcalde de Benissa hizo notificar: Todo se habría tratado con el mayor apoyo. | The mayor of Benissa declared that everything would be handled with the greatest support. |
En todo caso, no se habría tratado nunca de un visado para las mujeres, sino que solo se habría previsto un mayor control de algunos países. | In any case, it was never a question of introducing a visa requirement for women, but merely of providing for more checks on some countries. |
Si se hubieran utilizado las reglas de Smith I o II para guiar la conducta terapéutica, no se habría tratado con ICPp a 18 (33%) o 25 (46%) pacientes con IAMCEST respectivamente. | If the Smith I or Smith II rules had been used to guide therapeutic management, 18 (33%) or 25 (46%) patients with STEMI, respectively, would not have received a pPCI. |
Muy por qué eligió esta no es clara para las posibilidades de supervivencia son muy escasas y uno podría haber pensado que, con una esposa y del niño pequeño, se habría tratado de aprovechar al máximo sus posibilidades. | Quite why he chose this is unclear for the chances of survival were extremely slim and one might have thought that, with a wife and young child, he would have tried to maximise his chances. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!