habrán realizado
Futuro compuesto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborealizar.

realizar

Algunos proyectos se habrán realizado sin duda para 2010.
Some projects will certainly be completed by 2010.
Al terminar todas las fases, se habrán realizado 23 viaductos y 23 galerías.
By the end of the project, 23 viaducts and 23 tunnels will have been built.
Sin embargo, se sabe que en realidad ya se habrán realizado muchos de los exámenes anteriormente enumerados.
It is however recognised that in practice many of the examinations listed above will already have been carried out.
La UNOPS reducirá con rapidez su base estructural de gastos fijos y la mayoría de los cambios se habrán realizado en 2006.
UNOPS will quickly reduce its fixed-cost structural base, with most changes to be completed in 2006.
El título de formación de farmacéutico sancionará una formación de una duración de por lo menos cinco años, en los que se habrán realizado como mínimo:
Evidence of formal qualifications as a pharmacist shall attest to training of at least five years' duration, including at least:
Al concluir estos dos años de celebración, se habrán realizado más de 2.000 eventos en seis continentes para conmemorar su obra como compositor, director, educador y activista/ filántropo y para presentar su trabajo a las nuevas generaciones.
By the end of these two years of celebrations, more than 2,000 events will have taken place on six continents to commemorate his work as a composer, conductor, educator and activist/ philanthropist and to present his work to new generations.
Meta 41: a) Se habrán realizado, al final del periodo del PE, al menos, dos iniciativas innovadoras de captación de fondos.
Goal 41: a) There will be completed, at the end of the SP, at least two innovative initiatives for raising funds.
Se habrán realizado completamente todos los tratamientos mecánicos (corte, cizallamiento, trituración o granulación; clasificación, separación, limpieza, descontaminación, vaciado) necesarios para preparar la chatarra para su uso directo final como materia prima.
All mechanical treatments (like cutting, shearing, shredding or granulating; sorting, separation, cleaning, de-polluting, emptying) needed to prepare the metal scrap for direct input into final use shall have been completed.
Se habrán realizado completamente todos los tratamientos mecánicos (corte, cizallamiento, trituración o granulación; clasificación, separación, limpieza, descontaminación, vaciado) necesarios para preparar la chatarra para su uso directo final como materia prima.
All mechanical treatments (like cutting, shearing, shredding or granulating; sorting, separating, cleaning, de-polluting, emptying) needed to prepare the scrap metal for direct input into final use shall have been completed.
Se habrán realizado todos los tratamientos (trituración, clasificación, separación, limpieza, etc.) necesarios para preparar los cascos y desechos de vidrio para su uso directo (mediante refundición) en la producción de sustancias u objetos de vidrio.
All treatments such as: crushing, sorting, separating, or cleaning, needed to prepare the cullet for direct use (via re-melting) in the production of glass substances or objects shall have been completed.
Se habrán realizado completamente todos los tratamientos mecánicos (corte, cizallamiento, trituración o granulación; clasificación, separación, limpieza, descontaminación, vaciado) necesarios para preparar la chatarra para su uso directo final como materia prima en acerías y fundiciones.
All mechanical treatments (like cutting, shearing, shredding or granulating; sorting, separating, cleaning, de-polluting, emptying) needed to prepare the scrap metal for direct input into final use in steel works and foundries shall have been completed.
Palabra del día
crecer muy bien