Resultados posibles:
hablará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbohablar.
hablara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbohablar.
hablara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbohablar.

hablar

No se hablará de él en esta casa.
There will be no talk of him in this house.
En la próxima minicumbre de Viena se hablará de las reformas institucionales.
The next mini-summit in Vienna will deal with institutional reforms.
Todavía en Platón se hablará del ser como dynarnis, fuerza o capacidad.
Even in Plato being will be spoken of as dynamis, power or capacity.
Lógicamente, se hablará mucho sobre el proceso que usted dirigió.
There will of course be much comment about the process which you conducted.
Se habla mucho sobre nosotros y se hablará aún más.
It´s talked much on us and hereafter more and more.
No se hablará más de este oficial y su papel aquella noche.
There will be no more talk of this officer and his role that night.
La oración del Papa ¿De qué se hablará en el Sínodo?
The Pope's Prayer What will the Synod talk about?
Ya no se hablará más sobre esto.
There will be no more talking about this.
No se hablará más de guerra.
There will be no more talk of war.
En este último se hablará de la dejación de armas y en qué condiciones.
The latter discusses the surrender of weapons and under what conditions.
También se hablará de la cooperación Sur-Sur.
South-South cooperation will also be under discussion.
En esta segunda parte se hablará acerca del tema del karma yoga.
In Part 2, the theme of karma yoga will be explored.
Además, se hablará del rol que desempeña Gran Bretaña en esta crisis humana.
It will also discuss the role that Great Britain is playing in this humanitarian crisis.
Nunca se hablará de pensiones".
They will never talk about pensions!"
En Génova también se hablará de la inestabilidad de los mercados financieros mundiales.
The topic of instability within the financial world markets will also be discussed in Genoa.
Cuando se hagan estos anuncios también se hablará de una nueva serie de gobiernos interinos.
When these announcements are made, they will also speak of a new series of interim governments.
Jamás se hablará abiertamente de toda la xenofobia existente en ambos modelos y cuánto éstos la alimentan.
The existent xenophobia in both models and how much they feed it will never be openly discussed.
En definitiva, se hablará sobre el futuro de la salud.
In short, it will address the future of healthcare.
Que solo su nombre se hablará en las iglesias.
That his name alone shall be spoken in the churches.
Además se hablará sobre turismo, seguridad y defensa nacional.
In addition, tourism, security and national defense will be discussed.
Palabra del día
aterrador