resolver
Asimismo, la Comisión ha emprendido juicios basándose en acusaciones que no se habían resuelto por procedimiento administrativo, tras lo que obtuvo más de 8,5 millones de dólares en 1999. | The EEOC also has initiated lawsuits based on many meritorious charges that were not resolved in the administrative process, recovering over $8.5 million in 1999. |
En una oficina exterior, la Junta detectó tres casos de contratos de recaudación de fondos con imperfecciones, que se remontaban a 1997, pero que todavía no se habían resuelto satisfactoriamente en octubre de 2001. | In one country office, the Board found three cases of flawed fund-raising contracts dating back to 1997, which had not been satisfactorily settled by October 2001. |
Sin embargo, solo se habían resuelto satisfactoriamente 23.801 reclamaciones. | However, only 23,801 claims had been successfully resolved. |
Al cabo de 8 semanas la fiebre y las adenopatías se habían resuelto. | After 8 weeks, the fever and lymphadenopathies had resolved. |
Estaba asombrado de cómo las cosas se habían resuelto de manera milagrosa. | He was amazed at how things had resolved in a miraculous way. |
Douglas antes de la solución de casos especiales, solo se habían resuelto. | Before Douglas's solution only special cases had been solved. |
En diciembre de 2005, se habían resuelto 263.516 casos, o el 96%. | As of December 2005, 263,516 cases or 96 per cent had been resolved. |
La mayor parte de las cuestiones planteadas se habían resuelto. | Most of the issues that were on the table have been resolved. |
Estas cuestiones todavía no se habían resuelto. | These matters were still to be resolved. |
Y se diría que la mayoría de sus problemas se habían resuelto. | And it seemed that most of the problems facing her had been resolved. |
El caso de dimensión 9, el siguiente asunto menor, se habían resuelto de Wedderburn. | The case of dimension 9, the next smaller case, had been solved by Wedderburn. |
Al final del período de que se informa aún no se habían resuelto estas cuestiones. | At the end of the reporting period these matters remained unresolved. |
Los problemas con el manejador del ratón en modo texto gpm aún no se habían resuelto. | The problems with the gpm text-mode mouse driver have still not been resolved. |
En ese mismo período solo 13.383, o el 6,28%, se habían resuelto desfavorablemente para el solicitante. | In the same period only 13.383, that is 6,28% was negatively solved. |
La corte, sin embargo, se negó a escuchar el caso hasta que los recursos administrativos se habían resuelto. | The court, however, declined to hear the case until administrative appeals had been resolved. |
Solo sabía que todos los asuntos de la alianza se habían resuelto excepto la boda que la consolidaba. | She knew only that all matters of the alliance had settled except the cementing marriage. |
Compartimos su comentario con el propietario y nos confirmó que se habían resuelto los problemas que usted tuvo. | We shared your review with the owner and he confirmed that the issues you experienced have been resolved. |
Observa que algunos de los casos se habían resuelto satisfactoriamente, lo cual demuestra el valor del mecanismo de queja. | He noted that some of the cases had been resolved successfully, demonstrating the value of the complaint mechanism. |
El país tenía una historia de inestabilidad y golpes políticos que se habían resuelto únicamente con la intervención de países vecinos. | The country had a history of instability and political coups that were resolved only with intervention by neighbouring countries. |
Se informó a la Comisión de que esos problemas se habían resuelto y que el sistema estaba en funcionamiento. | The Committee was informed that these problems had been ironed out and that the system was now operational. |
