Después de ello, puede esperarse una estagnación, y luego su descenso, hasta los marcos que se habían proyectado. | After that, stagnation can be expected, and then reduction until the projected range. |
Señaló que todas las medidas de transición se habían proyectado con el objetivo de mejorar las operaciones del FNUAP sobre el terreno. | She noted that all of the actions of the transition had been designed with the goal of strengthening UNFPA field operations. |
Más adelante, este edificio se completó con las instalaciones que se habían proyectado inicialmente para albergar el Museo de Reproducciones Artísticas, obra del arquitecto Víctor de'Ors. | This building was later completed with facilities that were initially intended to house the Museum of Artistic Reproductions, a work by architect Victor de'Ors. |
Es cierto que, desde 1910, se habían proyectado y construido en el país varios aparatos, pero casi siempre eran desafíos personales de individuos apasionados por el tema. | A number of planes were actually designed and built in the country starting in 1910, but this was almost always because an aviation aficionado had taken it on as a personal challenge. |
