orientar
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior. | Some experts stressed that policies had been traditionally oriented to attract FDI and were not really defined as promoting outward FDI. |
Debido a esto había tenido lugar una distorsión completa de los conceptos de autoridad y responsabilidad, y de hecho, se habían orientado en la dirección opuesta. | In that connection a complete distortion of the concepts of authority and responsibility had arisen, and, indeed, had moved in the opposite direction. |
Su labor fue importante en determinadas regiones y en sistemas agrarios concretos en los que se habían modernizado las estructuras productivas y se habían orientado hacia la comercialización exterior de sus productos. | However, its role was important in certain regions and in those agrarian systems whose productive structures had been modernized and were oriented to trade abroad. |
El UNICEF señaló que había habido avances en la política y estrategia generales de desarrollo del sector de la salud, y que los principales esfuerzos se habían orientado a finalizar el nuevo programa de trabajo quinquenal del Ministerio de la Salud (2007-2011). | UNICEF noted that there has been good progress in the overall policy and strategy development of the health sector, with the major efforts being directed at finalizing the new 5-Year Programme of Work for the Ministry of Health (2007-2011). |
