habían distribuido
Antecopretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodistribuir.

distribuir

Dado que las propuestas no se habían distribuido hasta el comienzo de la reunión, la mayoría de los Miembros dijo que necesitaba tiempo para estudiarlas antes de dar la debida respuesta.
Reactions Because the proposals were only circulated at the beginning of the meeting, most members said they still needed time to study them before responding properly.
El año pasado se habían distribuido más de 600 bicicletas.
Over 600 bicycles were distributed last year.
Botswana destacó que se habían distribuido respuestas detalladas durante la sesión.
Botswana noted the circulation of the detailed responses during the meeting.
Los diputados se habían distribuido distintos aspectos de la memoria oficial.
The deputies had distributed amongst them different aspects of the official Summary.
Ya para 1954 se habían distribuido miles de copias en toda Cuba.
By 1954, tens of thousands of copies were distributed throughout Cuba.
Para octubre de 2011 dos millones de Tarjetas de Compasión se habían distribuido en 72 países.
By October 2011 two million Compassion cards had been distributed in 72 countries.
Al 15 de junio de 2005 no se habían distribuido documentos en relación con este tema.
As at 15 June 2005, no documents had been circulated under this item.
La semana pasada, las Naciones Unidas dijeron que se habían distribuido más de 10.000 carpas familiares.
Last week, the United Nations said that more than 10,000 family-sized tents had been distributed.
Hasta abril de 2002 se habían distribuido casi 2.900 notificaciones de medidas sanitarias o fitosanitarias.
Almost 2900 SPS notifications had been circulated as of April 2002.
La policía confiscó las 400 copias restantes de la publicación que aún no se habían distribuido.
Police confiscated the remaining 400 copies of the publication that had yet to be distributed.
Las orientaciones provisionales se habían distribuido y las observaciones ulteriormente formuladas al respecto se habían incorporado.
The interim guidance had been circulated and subsequent comments on it had been incorporated.
El último informe, como los anteriores, es todavía una mera compilación de documentos que ya se habían distribuido.
The latest report, like its predecessors, is still merely a compilation of documents already circulated.
Los folletos existentes ya se habían distribuido a todos los distritos, condados y a otras oficinas del Ministerio.
The existing booklets had already been distributed to all district, county and other offices of the ministry.
La mayoría informó de que las Reglas de Tokio se habían distribuido ampliamente entre funcionarios de diversos sectores.
Most respondents reported the wide distribution of the Tokyo Rules to officials across sectors.
De la Medalla Milagrosa sabemos que en diez años ya se habían distribuido mil millones de ejemplares entre la gente.
With the Miraculous Medal, we know that within ten years, already a billion of them had been spread out around the world.
Al 30 de abril de 2000 habían llegado suministros por un valor total de 51,7 millones de dólares y se habían distribuido 45 millones.
As at 30 April 2000, supplies totalling $51.7 million had arrived and $45 million had been distributed.
Se habían archivado también más de 300.000 escenas del satélite CBERS-2 y se habían distribuido a los usuarios cerca de 7.000 escenas.
More than 300,000 scenes from the CBERS-2 satellite had also been archived and nearly 7,000 scenes had been distributed to users.
Esta era la tercera encuesta, ya que se habían distribuido encuestas similares en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General.
This was the third such survey. Similar surveys were distributed at the fifty-ninth and sixtieth sessions of the General Assembly.
Mientras tanto, las donaciones se habían distribuido a las víctimas, que se alegraron mucho de esta contribución para mitigar los daños.
In the meantime, the donation to the victims has been distributed. All the persons were pleased about this contribution to the elimination of damage.
Asimismo, declaró que se habían distribuido folletos entre la población en los que se indicaban los derechos de los ciudadanos en caso de detención o privación de libertad.
It also stated that pamphlets have been distributed among the population indicating citizen's rights with regards to detention.
Palabra del día
disfrazarse