detener
Mientras tanto, muchas personas nuevas habían pasado por ahí y ahora unas de ellas se habían detenido cerca de la mesa. | In the meantime, many new people had been passing through and now several stopped near the table. |
Elham Ahmed, quien sostuvo conversaciones con Damasco a principios de este año, dijo a Reuters que los contactos con el estado nunca se habían detenido. | Elham Ahmed, who held talks with Damascus earlier this year, told Reuters that contacts with the state had never stopped. |
Todos se habían detenido, conmocionados por la directiva sin sentido. | Everyone had stopped, shocked by the senseless directive. |
Cuando entraron en la habitación, los gritos se habían detenido. | They stepped into the room, where the screaming had stopped. |
Los tres se habían detenido y me estaban mirando. | The three of them had stopped and were staring at me. |
La abuela Elliott recordó entonces la gasolinera donde se habían detenido. | Grandmother Elliott then remembered the gas station where they had stopped. |
Resulta que estaba fingiendo que se habían detenido. | It turns out she was only pretending that they stopped. |
Aunque, había escuchado que las estelas químicas se habían detenido. | Although, I had heard that chemtrailing had stopped. |
Los dos hombres se habían detenido en la sala de audiencias principal. | The two men had stopped in the principle audience chamber. |
Los dos hombres del círculo se habían detenido. | The two men in the circle had stopped their pacing. |
El copiloto estaba inconsciente, por falta de oxígeno, porque los compresores se habían detenido. | The co-pilot was unconscious from lack of oxygen, as the compressors had shut down. |
Para ese momento, los dos equipos se habían detenido para escuchar las palabras de Broken Sword. | By now, both teams had stopped to listen to Broken Sword's words. |
Desde media mañana se habían detenido muchos visitantes que pasaban camino a la Pascua. | Since midforenoon the visitors passing by on their way to the Passover had tarried. |
Desde media mañana, los visitantes que pasaban camino de la Pascua se habían detenido allí. | Since midforenoon the visitors passing by on their way to the Passover had tarried. |
Conocían bien este lugar para acampar porque se habían detenido allí en el pasado. | They were familiar with this camping place, having stopped there in days gone by. |
La UE hizo notar que también se habían detenido los trabajos sobre UTCUTS en el marco del GTE-PK. | The EU noted that work had also been halted on LULUCF under the AWG-KP. |
Los combates de la guerra en Yemen se habían detenido a mediados de año para coincidir con las negociaciones de paz. | Fighting in the Yemen war had paused mid-year to coincide with peace negotiations. |
Los autos por mi lado del camino se habían detenido en una luz roja que estaba a media cuadra más allá. | The cars by my side of the road had stopped at a red light that was half a block down. |
Todos los pensamientos se habían borrado, todos los planes se habían detenido, el resto del universo ceso de existir. | All thoughts had been erased, all plans came to a total halt, the rest of the universe ceased to exist. |
Los hombres que iban con él se habían detenido mudos de espanto; oían la voz, pero no veían a nadie. | Now the men who went in company with him, stood amazed, hearing indeed a voice, but seeing no man. |
