habían aprovechado
Antecopretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboaprovechar.

aprovechar

En 1965 se realizó un censo, pero los datos recogidos no se habían aprovechado.
A census was conducted in 1965, but the data collected were not used.
Por ejemplo, en el sector de la agricultura, en el que se habían aprovechado abundantemente los puntos débiles del sistema multilateral y habían tenido escaso éxito los esfuerzos por liberalizar el comercio de productos agropecuarios.
For instance, in agriculture, loopholes in the multilateral system were heavily exploited, and efforts at liberalizing agricultural trade met with little success.
Sin embargo, en dicha revisión se señalaba que todavía no se habían aprovechado eficazmente las fortalezas de la red para influir en las reformas de las políticas de educación o para cuestionar, cuando fuera necesario, los paradigmas predominantes en materia de educación y aprendizaje.
The review observed, however, that the strength of the network has so far not been successfully harnessed to influence education policy reforms or to challenge dominant paradigms of education and learning where needed.
Dijo que se habían aprovechado de ella.
She said she was tired of being used.
Los nobles feudales se habían aprovechado de la situación, lo que resulta en una guerra civil en 1455.
Feuding nobles had taken advantage of the situation, resulting in civil war in 1455.
Observamos que había agujeros nuevos –como los del queso Emmental– que se habían aprovechado.
We noticed that there were new holes – like those in Emmental cheese – that had been exploited.
Los datos se habían aprovechado para desarrollar aplicaciones que respondieran a las prioridades nacionales, como el control de flotas.
The data has been leveraged to develop applications to respond to national priorities such as fleet management.
Varios procuradores generales estatales exigieron la entrega de esos nombres, citando muchos casos en los cuales los depredadores se habían aprovechado de menores contactados a través de MySpace.
Several state attorneys general demanded names, citing many cases in which predators had exploited minors contacted through MySpace.
Fox respondió: quienes se habían aprovechado de esos dineros eran familiares de Labastida, el PRI, y los principales operadores de la campaña priísta.
Fox riposted that it was Labastida's relatives, the PRI and the PRI's top campaign organizers that had really benefited from the money.
Siendo el consultor sustancial del billete, el padre Jan Stanisław Rudziński apreció que durante su realización se habían aprovechado las más modernas soluciones estéticas y de protección.
As the banknote's substantive consultant, father Jan Stanisław Rudziński, appreciated the fact that in the making of it the latest aesthetic and securing solutions had been used.
Cuando los haitianos ganaron su independencia de Francia en 1804, tuvieron todo el derecho de reclamar reparaciones a los poderes que se habían aprovechado durante trescientos años del trabajo robado.
When Haitians won their independence from France in 1804, they would have had every right to claim reparations from the powers that had profited from three centuries of stolen labor.
En el proceso de examen de Mauricio se llegó a la conclusión de que la cooperación entre los pequeños Estados insulares en desarrollo era uno de los mecanismos que no se habían aprovechado suficientemente.
Small island developing States-small island developing States cooperation was one of the mechanisms identified in the Mauritius review process as having been underutilized.
Los americanos, nos dijeron, se habían aprovechado de las oportunidades encontradas en una sociedad libre para avanzarse a través de trabajo duro y, consecuentemente, para crear la nación más grande en la tierra.
Americans, we were told, had taken advantage of opportunities found in a free society to advance themselves through hard work and, as a result, to create the greatest nation on earth.
No se necesitaba que la auditoría progresara, hasta el punto en que se pudiera identificar y designar a los que estaban en el origen del sobreendeudamiento del país, y aquellos que se habían aprovechado de ese escandaloso proceso.
The audit was not allowed to progress to the point where it became clear who was originally responsible for the country's over-indebtedness and who had benefited from this outrageous process.
En el Sudán aún no se habían aprovechado a las escalas adecuadas los resultados de los análisis de la vulnerabilidad de su programa de acción nacional de adaptación ni los resultados del modelo de circulación general de su comunicación nacional.
Sudan has not yet upscaled the results from the vulnerability analysis from its national adaptation programme of action or downscaled from the general circulation model results from its national communication.
Palabra del día
asustar