Resultados posibles:
había ocultado
Antecopretérito para el sujeto yo del verbo ocultar.
había ocultado
Antecopretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo ocultar.

ocultar

Hacía largo rato que el sol se había ocultado tras la montaña.
The sun had long gone behind the mountains.
Aunque el Grupo seguirá investigando, señala que es evidente que el material se había ocultado, tanto en los contenedores como en el manifiesto de carga entregado por el capitán.
While the Panel will continue its investigations, it notes that the materiel was obviously concealed, both in the containers and on the cargo manifest provided by the captain.
A pesar de que el sol ya se había ocultado, la total ausencia de viento hacía que la sensación de sofoco no aplacara y sentía que mi cuerpo se derretía en un charco de transpiración.
Even tough the sun was no longer on the horizon, the lack of wind made the feeling of suffocation to remain while my body melted in a pool of sweat.
LUC 8:47 Entonces, como la mujer vio que no se había ocultado, vino temblando, y postrándose delante de Él declaróle delante de todo el pueblo la causa por qué le había tocado, y cómo luego había sido sana.
LK 8:47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
El sol se había ocultado y la oscuridad se extendía por el páramo.
The sun had set and dusk was settling over the moor.
Por otro lado, Boo se había ocultado de la vista de los supervisores Namekianos.
Subsequently, Buu sometimes remained hidden from the eyes of the supervisor Nameks!
Las pesquisas resultaron infructuosas ya que se desconocía el lugar exacto en el que se había ocultado la talla.
Enquiries were unsuccessful, as the exact place where the carving had been concealed was unknown.
Si la transferencia de armas y munición era legal, el Grupo no entiende por qué se había ocultado el envío.
If the transfer of arms and ammunition was legal, the Panel sees no need to conceal the shipment.
Los otros cachorros se había ocultado fuera de alcance al fondo de la guarida, así que no habían sido atrapados.
The other pups had hidden themselves out of reach in the back of the den and so they were not taken.
Pero a pesar del tiempo transcurrido, a pesar de todo lo que se había ocultado, la prensa seguía pendiente de él.
And still, even now, after all the hiding out, the press loved to hang him.
En Dar es Salaam (República Unida de Tanzanía) se efectuó otra incautación importante de mandrax, que se había ocultado en un contenedor.
A second important seizure of mandrax concealed in a container was made in Dar es Salaam, United Republic of Tanzania.
La ODM reconoció en su decisión de 8 de septiembre de 2010 que el autor se había ocultado en Agouegan.
The Federal Office for Migration acknowledged in its decision of 8 September 2010 that he had been in hiding in Agouegan.
La visibilidad era pobre ya que la luna se había ocultado, con lo que se carecía de luz ambiental y no podía verse el horizonte marino.
Visibility was poor because the moon had already set, leaving no ambient light and no visible sea horizon.
L A TARDE era fría, el sol se había ocultado hacía apenas unos minutos, y el crepúsculo arrebolado lucía maravilloso.
T HE EVENING was cold; it was just a few minutes after the sun had set, and the crimson glow in the sky was marvelous.
Tuvo que ser bastante tiempo, porque cuando recuperé el sentido la luna se había ocultado y empezaba a despuntar la mañana.
It must have been a very long time, for the moon had sunk, and a bright morning was breaking when I came to myself.
Hace unas tres semanas, conocimos el estudio del Eurobarómetro y ahora recibimos este informe extremadamente preocupante sobre el antisemitismo, cuya existencia se había ocultado.
Three weeks or so ago, we had the Eurobarometer, and now we have the extremely disturbing report on anti-Semitism, whose existence had been concealed.
Las autoridades creen que es posible que el mismo se había ocultado en el camión en Grecia antes de embarcarse en un ferry que se dirigía rumbo a Italia.
The authorities believe that he likely hid in the truck in Greece before it boarded a ferry headed for Italy.
Al lado del torrente hay un camino que atraviesa los campos; se estaba fresco ahí porque el ardiente sol ya se había ocultado detrás de los cerros.
And along the stream there's a path, through the fields; it was cool there for the hot sun was already behind the hills.
El autor se había ocultado en aquella época en Agouegan y posteriormente fue buscado por las fuerzas de seguridad y por los miembros jóvenes del partido RPT.
At that time, the complainant was in hiding in Agouegan and was wanted by the security forces and young members of the RTP.
Corría, ingenuamente, a ver dónde se había ocultado, esperando que estuviera allí, tendido en la tierra, dispuesto a descansar hasta el próximo día.
Naively, I would run to see where it was hiding, expecting to see it there lying down on the ground ready to rest until the next day came.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro