Durante un tiempo, no tuvo claro si iba a ir a la universidad,[29] pero finalmente envió una aplicación y fue aceptado en la Hampden–Sydney College, en Virginia, donde un amigo suyo también se había matriculado. | For a while, he was uncertain whether he would attend college,[31] but ultimately he applied and was accepted to Hampden–Sydney College in Virginia, where a friend had also enrolled. |
Ninguno de esos aviones se había matriculado debidamente. | None of these planes had been properly registered. |
En las escuelas de Jordania y Gaza se había matriculado aproximadamente la tercera parte de los alumnos de las escuelas del Organismo. | The Jordan and Gaza fields each accounted for approximately one third of total Agency pupil enrolment. |
Desde la última reunión, Steve se había matriculado en la universidad y estaría iniciando clases en Enero 2016, el inicio de clases más cercano que había. | Since the first meeting, Steve had enrolled in school and was scheduled to attend classes beginning in January 2016, the next possible time to begin. |
Rodolfo debía asistir a una escuela de automovilismo en la que el día anterior se había matriculado, pero nunca llegó a ella, según les fue informado a sus padres. | Rodolfo had to go to the driving school he had enrolled in the day before, but he never arrived, according to what his parents were told. |
Peters declaró que el hombre armado era un antiguo estudiante de la universidad, pero que no se había matriculado en esta temporada, y aparentemente estaba asistiendo a clases en otra universidad del estado. | Peters said the gunman was a former NIU student but was not currently enrolled at the school and was apparently taking classes at another state college. |
La mayoría de los alumnos matriculados en 2000 acudían a instituciones privadas (67,1%), mientras que en los centros federales y estatales se había matriculado el 17,1 y el 12,3% de los alumnos, respectivamente. | Most of the enrolments in 2000 were concentrated in private institutions (67.1 per cent), while the federal and state systems accounted for 17.1 per cent and 12.3 per cent, respectively. |
En las escuelas de Jordania y Gaza se había matriculado aproximadamente la tercera parte de los alumnos de escuelas del Organismo, y la tercera parte restante se distribuía en las otras tres zonas de operaciones. | The Jordan and Gaza fields each accounted for approximately one third of total Agency pupil enrolment, while the other three fields together accounted for the remaining third. |
En total, la ONG recaudó 370.000 dólares de los EE.UU. (2011) y tenía casi 50 miembros de personal que hablaban khmer (entre ellos más de una docena se había matriculado en escuelas y universidades mediante el sistema de becas de la ONG). | In total, the NGO raised US$370,000 (2011) and had nearly 50 Khmer staff members (including over a dozen who had enrolled in schools and universities through the NGO's scholarship scheme). |
Se había matriculado en el Liceo Louis-le-Grand como alumna interna en la clase de 4º, el 6 de octubre de 1823. | He had enrolled at the Lycée of Louis-le-Grand as a boarder in the 4 th class on 6 October 1823. |
