Resultados posibles:
había fugado
Antecopretérito para el sujeto yo del verbo fugar.
había fugado
Antecopretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo fugar.

fugar

Este descaro y la revelación de que Juan Carlos Monzón, el secretario privado de la ex vicepresidenta, se había fugado cuando la acompañaba a recibir un doctorado honoris causa en Corea del Sur, despertaron la indignación de amplios sectores urbanos.
This effrontery and the revelation that Juan Carlos Monzón, the private secretary of the vice president, fled when he was accompanying the vice president to receive an honorary doctorate in South Korea, awoke the indignation of broad urban sectors.
Pensamos que se había fugado a los EE.UU. o la India.
And I thought she'd run off to the US or India.
Mi amiga se había fugado para casarse.
My friend had eloped to get married.
Esto es una fotografía de un austriaco que se había fugado.
A. This is a picture of an Austrian who had escaped.
Al tercer día recibió Labán la noticia de que Jacob se había fugado.
It was told Laban on the third day that Jacob fled.
Al tercer día recibió Labán la noticia de que Jacob se había fugado.
Three days later Laban was told that Jacob had fled.
Parecía tan contenta, pero pronto supe que se había fugado.
She seemed happy enough, but the next thing I heard, Penny was gone.
Resulta que ni siquiera se había fugado.
She's not even a runaway.
Aurobindo se había fugado y mientras el caso proseguía, nadie podía encontrarlo.
Aurobindo had absconded, and when the case was going on, he was not to be found anywhere.
Asada se había fugado y eso no solo suponía una situación embarazosa, sino también una terrible amenaza.
Asada had escaped, and this wasn't only an embarrassment, but a huge threat.
Pero mamá, tú me dijiste que se había fugado con tu enfermera.
But, Mom, you told me that you had a hysterectomy, and that he ran off with your nurse.
Sin embargo, cuando al mirar las noticias descubrieron que Hurley se había fugado acusado de triple asesinato, Ben se mostró inquieto.
However, when they looked at the news and saw that he had broken out, Ben seemed dismayed.
Dos semanas después del incidente, se filtró en la prensa una noticia indicando que la pareja se había fugado a algún lugar de México.
After two weeks, a story was leaked to the press that the couple had eloped to an unknown location somewhere in Mexico.
Sin embargo, tras conocerse que el acusado se había fugado, el 11 de junio de 1993 se declaró en suspenso el examen de la causa.
Nonetheless, after finding that the accused had escaped, the examination of the case was suspended on June 11, 1993.
Me enteré de estos hechos, ya que entonces se informó de que se había fugado un cierto número de oficiales de la Fuerza Aérea.
A. I knew of this event, as at that time it was reported that a number of Air Force officers had escaped.
El 28 de agosto la KFOR prestó apoyo a la policía de la UNMIK en la búsqueda de un preso que se había fugado de la cárcel de Dubrava.
On 28 August, KFOR provided support to UNMIK police in a search for a prisoner who had escaped from the Dubrava prison.
Mauro Vásquez fue detenido por primera vez en 2008, pero no se supo hasta ahora que se había fugado de la prisión en la ciudad de Cobija, capital de Pando, fronteriza con el Brasil.
Mauro Vásquez was arrested for the first time in 2008, but it was not known until now that he had escaped from prison in the city of Cobija, in Pando, near the Brazilian border.
En primer lugar, dice que es incompatible con la segunda sentencia, en la que fue declarado culpable de fuga, porque en dicha sentencia se consideró que se había fugado el 1º de diciembre de 2000.
First, he says that this conviction is incompatible with the second judgement in which he was convicted of escaping, because the latter judgement recognized that he escaped only on 1 December 2000.
La directora del fondo fiduciario Maesaiah Thabane Trust Fund (MTTF), Makarabo Mojakhomo, se encuentra en paradero desconocido después de que la policía afirmara que se había fugado mientras se hallaba bajo custodia el 31 de mayo en Maseru, la capital de Lesoto.
Head of the Maesaiah Thabane Trust Fund (MTTF), Makarabo Mojakhomo's whereabouts are unknown after police claim that she escaped from custody on 31 May in Maseru, Lesotho's capital.
En primer lugar, dice que ese fallo es incompatible con la segunda sentencia, en la que fue declarado culpable de fuga, porque en dicha sentencia se consideró que se había fugado el 1º de diciembre de 2000.
First, he says that this conviction is incompatible with the second judgment in which he was convicted of escaping, because the latter judgment recognized that he escaped only on 1 December 2000.
Palabra del día
la guirnalda