estar
Pero después pareció que las vibraciones más bajas, oscuras, tomó un camino que no se había estado esperando. | But then it seemed that the darker, lower vibrations took hold in a way that had not been expected. |
El proceso ya se había estado analizando con la Subdivisión de Economía y Comercio de la División de Tecnología, Industria y Economía del PNUMA. | In addition, the process had already been discussed with the Economics and Trade Branch of the UNEP Division of Technology, Industry and Economics. |
Ella se había estado resolviendo esporádico, con (no asombrosamente) resultados esporádicos. | She had been working out sporadically, with (not surprisingly) sporadic results. |
No se había estado sintiendo bien desde que llegó. | He had not been feeling well since he arrived. |
Dijo que era todo lo que se había estado perdiendo en su vida. | Said it was everything he'd been missing in his life. |
Su esposa se había estado viendo con el joven Benson durante algún tiempo. | Your wife had been seeing young Benson for some time. |
Sihaken se había estado reclinando un poco, pero ahora se sentó de golpe. | Sihaken had been reclining somewhat, but now he sat bolt upright. |
Quería averiguar por qué se había estado comportando así. | I wanted to find out why she'd been behaving the way she had. |
Desde ese entonces se había estado debatiendo qué hacer con el Tivoli. | Since then there has been much debate about what to do with the Tivoli. |
El periodista se había estado enfrentando una pena igualmente absurda de 525 años de cárcel. | He had been facing an equally absurd 525 years in prison. |
Su cara se iluminó cuando se dio cuenta de lo que se había estado perdiendo. | Her face lit up when she realized what she had been missing. |
Se les dijo a los habitantes del pueblo que se había estado quemando aceite usado. | The townsfolk were told that used oil had been burned. |
Ahí fue cuando Tae-yeon me dijo lo que se había estado guardando... | That was when Tae-Yeon first told me what she had been keeping to herself all along. |
Ahí fue cuando Tae-yeon me dijo lo que se había estado guardando... | That was when Tae-yeon first told me what she had been keeping to herself all along. |
El optimismo de Natalie se había estado desvaneciendo con cada minuto de paso sin su marido. | Natalie's optimism had been fading away with every passing minute without her husband. |
Winn-Dixie, sin embargo, se había estado ocultando debajo de la cama todo el tiempo! | Winn-Dixie, however, had been hiding under the bed all along! |
Videl entonces se sentó donde Pan se había estado sentado y la colocó en su regazo. | Videl then sat where Pan had been sitting and placed her on her lap. |
Y luego salió a flote algo que se había estado elaborando por un tiempo. | And then something bubbled to the service that had been brewing for a while. |
Un joven se había estado cortando a sí mismo, pero no lo pusieron bajo vigilancia. | One youth had been cutting himself but wasn't put under a special watch. |
¡El coronel se había estado esforzando durante muchos días sin éxito! ¡sincronizaron perfecto! | The Colonel had been striving for that for many days without success! Perfect synchronicity! |
