escribir
Mientras que la versión real de mi primera vez con Matty se había escrito casi sola, la versión en fantasía estaba costando algo más. | While the real version of my first time with Matty had almost written itself, the fantasy version was playing hard to get. |
Los Evangelios se había escrito, pero no el Apocalipsis. | The Gospels had already been written, but not the Apocalypse, yet. |
Aún no se había escrito esta canción la primera noche que me besaste. | That song hadn't even been written the first time you kissed me. |
Quiero ver el libro en Griego que usted dijo que nunca se había escrito. | I want to see the book in Greek you said was never written. |
Y así, juntos lograron reproducir lo que se había escrito simplemente midiendo el acelerómetro. | And so, together we're able to reproduce typing simply by measuring the accelerometer. |
Aunque esto se había escrito en 1992, el Canadá sostuvo que la conclusión seguía siendo válida. | Although this was written in 1992, Canada submittted that this conclusion was still valid. |
No sabía que la Declaración de Derechos se había escrito para facilitarte la vida. | I didn't know that the Bill of Rights was written to make your life easier. |
Nunca antes se había escrito nada sobre el Sahastrara. | Nobody knew anything about Sahastrara. |
Estudiaban las escrituras todos los días para ver lo que se había escrito acerca del Salvador prometido. | They studied the scriptures every day to see what had been written about the promised Savior. |
Afortunadamente, un informe de datos de incidentes se había escrito sobre mi anterior llamada al 911. | Fortunately, an Incident Detail Report had been written about my earlier 911 call. |
Este libro presenta una historia que aún no se había escrito con una visión amplia e interpretativa. | This book presents a history that still one had not written with a wide and interpretive vision. |
Pablo dijo que todo lo que se había escrito en el pasado era para nuestra enseñanza (Romanos 15:4). | Paul said everything that was written in the past was written to teach us (Romans 15:4). |
Es algo que dijo Leoben... que tenía un destino que ya se había escrito. | Just something Leoben said once. That I had a destiny. That it had already been written. |
Me condujeron directamente a su barrio para contarme con pasión y orgullo como se había escrito su libro. | They guided me to their borrough telling me with passion and pride how the book was written. |
Él también dijo que todo lo que se había escrito en el pasado fue escrito para nuestra enseñanza (Romanos 15:4). | He also said that everything that was written in the past was written to teach us (Romans 15:4). |
La carta viva se había escrito permanentemente (perfecto pasivo participio de eggrapho) en los corazones de los santos corintios. | The living letter had been permanently written (perfect passive participle of eggrapho) in the hearts of the Corinthian saints. |
Poco se había escrito sobre este lugar, y dentro de lo poco la literatura no es muy halagüeña. | Not much has been written about the place, and the little that has is not very flattering. |
En Romanos 15:4 Pablo dijo que todo lo que había sido escrito en el pasado se había escrito para nuestra enseñanza. | In Romans 15:4 Paul said that everything that was written in the past was written to teach us. |
Esto es extraordinario, teniendo en cuenta que él simplemente puso un nuevo giro en el contenido que ya se había escrito y publicado. | This is remarkable, considering that he simply put a new twist on content that had already been written and published. |
El tiempo del que se había escrito y hablado por los profetas de antaño, ese tiempo es ahora, hijos Míos. | The time that had been written of and spoken of by the prophets of old, that time is now, My children. |
