El sitio apenas se utilizan los ciclos de la CPU, después de que se había cargado inicialmente. | The site hardly used any cpu cycles, after it had initially loaded. |
Herbo y otros dos hombres presuntamente se había cargado de armas de fuego en ellos durante una parada de tráfico en Chicago. | Herbo and two other men allegedly had loaded guns on them during a traffic stop in Chicago. |
Si ninguna de las huellas se había cargado, todas las huellas apareceran en la placa en el mismo lugar, haciendo que sea difícil reconocerlos. | If none of the footprints have been placed, all of the footprints will appear on the board in the same place, making them difficult to recognize. |
Ayer lo mencioné en Internet, y hoy replicó un hombre a quien le había ocurrido la misma cosa – su teléfono se había cargado por sí mismo, parcialmente. | Yesterday I posted about this on the Internet and today replied the man, with which the same thing happened - his phone by itself partially charged. |
Le dijo que el submarino se iba a ir en unas pocas horas y que no sería capaz de regresar, por culpa de la anomalía electromagnética que se había cargado sus comunicaciones. | He told him that the submarine would be departing in a few hours and that it would not be able to come back. |
Antes de esa fecha, no se había cargado ninguna suma por ese concepto al Fondo Fiduciario del INSTRAW para proyectos especiales a causa del bajo nivel de contribuciones voluntarias recibidas. | Prior to that date, no programme support cost had been charged against the Trust Fund for special projects owing to the very low level of voluntary contributions received. |
