atraer
Dijo que ya se había atraído suficiente atención del público hacia la cuestión del cambio climático. | He said that sufficient public attention had already been attracted to the issue of climate change. |
El regalo Testamentos provocó una reacción en cadena de, y más dinero se propondrá dentro de 24 horas que se había atraído durante las tres décadas anteriores. | The Wills gift set off a chain reaction, and more money was raised within 24 hours than had been attracted during the previous three decades. |
Así el señor de los dioses desfogaba su rencor contra quien, por haber beneficiado a los hombres, se había atraído la enemistad de los númenes (espíritus). | This is how the lord of the gods poured out his grudge against the man who, having benefited people, had antagonized the gods. |
Siendo un espíritu cultivado, se había atraído la atención y el aprecio de Mons. Dupanloup, cuando pertenecía a la casa de los misioneros de Notre-Dame de Cléry. | A cultured individual, in the past, he had caught the attention and earned the esteem of Bishop Dupanloup while he was in residence at the house of mission preachers of Notre-Dame de Cléry. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!